По лезвию ножа ликбез-шутка с долей

Чтоб «толерантным»* зваться человеком, -
Сумей пройти по лезвию ножа
Меж бесшабашным, беспардонным веком
И столь «ехидным»** прозвищем «ханжа»***…
-----------------------------------------------------------
* Толерантность (от лат. tolerantia - терпение, терпеливость, принятие, добровольное перенесение страданий) - терпимость к ино-му мировоззрению, образу жизни, поведению и обычаям. Толерантность не равносильна безразличию. Она не означает также принятия иного мировоззрения или образа жизни, она заключается в предоставлении другим права жить в соответствии с собственным мировоззрением.
Толерантность необходима по отношению к особенностям различных народов, наций и религий. Она является признаком уверенности в себе и сознания надежности своих собственных позиций, признаком открытого для всех идейного течения, которое не боится сравнения с другими точками зрения и не избегает духовной конкуренции. Толерантность означает уважение, принятие и правильное понимание других культур, способов самовыражения и проявления человеческой индивидуальности. Под толерантностью не подразумевается уступка, снисхождение или потворство. Проявление толерантности также не означает терпимости к социальной несправедливости, отказа от своих убеждений или уступки чужим убеждениям, а также навязывания своих убеждений другим людям (https://ru.wikipedia.org/wiki/).
** Ехидный (от сущ. ехидна, из др.-греч. «змея, гадюка») - язвительный, злобный, колкий, насмешливый (https://ru.wiktionary.org/wiki/)
*** Ханжа:
- (религ. редк. неодобр.) - лицемерный, неискренний человек, демонстрирующий лживые благочестие и набожность;
- (перен. презр.) - человек, чрезмерно озабоченный чужим ненадлежащим поведением и лицемерно порицающий чужие непристойные по его мнению поступки, поведение или точки зрения, часто одновременно допуская всё вышеперечисленное в отношении себя (https://ru.wiktionary.org/wiki/)


Рецензии