Иван Горный Солнце

Перевод на русский язык Юрия Щербака (род. в 1934 г.)

Ребёнок в люльке играет,
Он солнышком красным согрет.
Любимую парень встречает –
Берёзы им дарят свет.

Рожь над рекой созревает,
К Венере летят корабли.
А солнце горит и сияет
В любом уголке земли.

Тучки надвинутся…
Сонно
Берёзы роняют тень…
Я славлю всем сердцем солнце!
Любуюсь им каждый день!

Родился я –
Солнце светило,
Жар-птицей горя за окном.
Оно для меня и сила,
И разум в пути большом.

Но снова хотят иные
Солнце окутать в дым.
Люди!
Друзья!
Родные!
Солнце затмить не дадим!

Встанем тесней!
Встанем дружней!
Чтобы война не сжигала
Сёла и города,
Чтобы земля расцветала
И солнце сияло всегда.

Встанем дружней!
Встанем тесней!


Рецензии