Музыкальный перевод Red Elvises - Don t crucify me
Автор-переводчик: Воланд 4
Бесплатный прием заказов на переводы тут http://vk.com/cg_al fair
Вы можете меня винить за безумный мир
И за то, что старый добрый рок н ролл мёртв
Подобно падающим звёздам сгораю я
Жизнь за решётками я трачу зря
Жизнь невежества блаженна
Почему так делаю, не знаю
Вы можете принять меня таким, каков я есть
Ведь я рождён был дикарём, хэй.
Не умерщвляй меня – я не Иисус
Я всего лишь грешник и блудный сын.
Не умерщвляй меня – я не Иисус
Всего лишь грешник
Я путешествовал по всем семи морям,
Ездил на автомобилях и в поездах,
Влюблялся миллионы раз,
Текилу пил и ввысь взмывал.
Вы можете винить меня за безумный мир
И за то, что старый добрый рок н ролл мёртв
Вы можете принять меня таким, каков я есть
Ведь я рождён был дикарём, хэй
Не умерщвляй меня – я не Иисус
Я всего лишь грешник и блудный сын
Не умерщвляй меня – я не Иисус
Всего лишь грешник
Вы можете принять меня таким, каков я есть
Ведь я рождён был дикарём, дикарём!
Не умерщвляй меня – я не Иисус
Я всего лишь грешник и блудный сын
Не умерщвляй меня – я не Иисус
Всего лишь грешник
Свидетельство о публикации №115042703784