Музыкальный перевод Red Elvises - Don t crucify me

Адаптированный перевод для наложения на музыку песни Red elvises & Михаил Горшенёв - Don't crusify me/ Красные Элвисы и Михаил Горшенёв - Не умерщвляй меня.
Автор-переводчик: Воланд 4
Бесплатный прием заказов на переводы тут http://vk.com/cg_al fair

Вы можете меня винить за безумный мир 
И за то, что старый добрый рок н ролл мёртв
Подобно падающим звёздам сгораю я
Жизнь за решётками я трачу зря
Жизнь невежества блаженна
Почему так делаю, не знаю
Вы можете принять меня таким, каков я есть
Ведь я рождён был дикарём, хэй.

Не умерщвляй меня – я не Иисус
Я всего лишь грешник и блудный сын.
Не умерщвляй меня – я не Иисус
Всего лишь грешник

Я путешествовал по всем семи морям,
Ездил на автомобилях и в поездах,
Влюблялся миллионы раз,
Текилу пил и ввысь взмывал.
Вы можете винить меня за безумный мир
И за то, что старый  добрый рок н ролл мёртв
Вы можете принять меня таким, каков я есть
Ведь я рождён был дикарём, хэй

Не умерщвляй меня – я не Иисус
Я всего лишь грешник и блудный сын

Не умерщвляй меня – я не Иисус
Всего лишь грешник

Вы можете принять меня таким, каков я есть
Ведь я рождён был дикарём, дикарём!

Не умерщвляй меня – я не Иисус
Я всего лишь грешник и блудный сын
Не умерщвляй меня – я не Иисус
 Всего лишь грешник


Рецензии