Le jardin de mon ame

(фр. "Le jardin de mon ame" - "Сад моей души")

Памяти ветром сдувается прошлое -
Листья сухие на мёртвых ветвях.
В свете надежды живёт невозможное;
Времени ждёт, чтоб цвести на полях
Цветом невиданным, сладким дыханием
Нежным мечтанием тлеют сердца.
Дождиком слёз и теплом осознания
Омыты и крепнут на радость севца.
Истина каждого скрыта в сомнении,
Каждому выбору - правда своя:
Кто сеет мечту, кто души ждёт цветения,
А кому-то приятнее пустая земля…


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →