вечерний разговор

     – Так вы думаете, человечество погибнет?
     – Увы. Преходящи индивиды, преходящи и виды.
     – Немыслимо! Кто же тогда будет читать наши книги?
     – Никто их читать не будет.
     – Но, может быть, они сохранят какое-то значение сами по себе, без читателей?
     – Без читателей это будут бумажные листы, хорошо или плохо переплетенные, с пятнами типографской краски…
     – И всё?
     – Да. Всё.
     Хемингуэй какое-то время глядел на заснеженную гору. Потом встал и ушел в палатку. Когда откинулся полог и появился Ницше, Хемингуэй читал стихотворение из «Куттель Даддельду».
     – Хорошо пишет этот Рингельнац! – сказал Хемингуэй, не отрывая глаз от страницы.
     – А я совсем его не знаю. Можно я полистаю перед сном? Вы не против? – сказал Ницше.
     – Нет, конечно, – ответил Хемингуэй. – На ночь я читаю Сименона.



–––––––––––––––
      1. «Новое исходное ощущение: наша окончательная бренность». – Ф. Ницше. «Утренняя заря». Кн.1, 49.
      2. «Вызывающая изумление мерзость американской жизни (во всех новеллах Брет Гарта), зато они умеют смеяться и во всем сохраняют наивность и удаль. Даже мошенничество приобретает у них совершенную форму, а соседство дикости, револьверной стрельбы и морских пейзажей придает крепкий аромат». – Ф. Ницше. Черновики и наброски. Конец 1880, 7[100].
      3. «Слушайте, а какого вы мнения о Рингельнаце? – Великолепно пишет». – Э. Хемингуэй. «Зеленые холмы Африки». Гл.1.


Рецензии