Хайнц Эрхард. Математик

Heinz Erhardt (1909 - 1979)

"Der Mathematiker"

Был гололёд, мороз крепчал, -
Опасно выходить.
Профессор Вурцель намечал
Днём кое-что купить.

Из дома вышел - и упал:
Сцепление плохое, -
Себе он ноги поломал
И многое другое.

В больнице, переломан весь,
Он в гипсе размышляет:
 - Упасть, считал, возможность есть,
Не знал, что так бывает!

Перевела с немецкого О. Мегель
22. 04. 2015


Der Mathematiker

Es war sehr kalt, der Winter dr;ute,
da trat - und au;erdem war's glatt -
Professor Wurzel aus dem Hause,
weil er was einzukaufen hat.

Kaum tat er seine ersten Schritte,
als ihn das Gleichgewicht verlie;,
er rutschte aus und fiel und brach sich
die Beine und noch das und dies.

Jetzt liegt er nun, v;llig gebrochen,
im Krankenhaus in Gips und spricht:
,,Ich rechnete schon oft mit Br;chen,
mit solchen Br;chen aber nicht!"


Рецензии
В самом деле - теория вероятности одно,а на практике все тривиально,математик также "подвержен"падению.Интересный,с хорошим юмором стих.Талантливо,как всегда!

Тамара Седнева   23.04.2015 12:00     Заявить о нарушении
Благодарю от души!

Ольга Мегель   23.04.2015 20:03   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.