Возник небольшой вопрос: приставка "ибн" в имени писателя добавлена по замыслу твоему? Или просто, чтобы выдержать строку в едином ритме?
Если ради ритма, то возможен такой вариант без этой приставки :
"А что было дальше, все знают давно
Из сказки известного Шарля Перро."
Галечка, спасибо. Нет, не заполнение. Замысел есть. Добавка "ибн" относит нас к современной ситуации в западной Европе, в странах которой законы шариата набирают силу. Там есть даже улицы, по которым,например, ходить без хиджаба запрещено. Исламский экстремизм прорастает, как драконьи зубы, и старается переписать на свой лад историю нашей цивилизации с помощью ножа и взрывчатки. Так что, совсем крошечный намёк на, увы, не самые приятные обстоятельства. А детям просто смешно - пробовала читать. Так что, думаю, всё
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.