Рыжая

Грива - цвета меди с медом
След иронии - в улыбке
Знак бровей - изгиб с разлетом
Взгляд - пленяще/страстно/зыбкий

Губ - припухлость нежных дужек
Глаз - бездонные окошки
Тело - зависть всех подружек
Я собрал - не все в лукошко...

Есть еще... и грудей - чаши
Бедра, талия, лодыжки...
Сберегу я, уши ваши....
Продолженье - не для книжки...


Рецензии
Продолженье - не для книжки... Во, как!
Что же это за книжка такая, которая обрывается на самом интересном месте?
Тема не раскрыта!:)

Марго Сергеева   07.08.2015 04:58     Заявить о нарушении
Песнь песней:)

Крук Вранъ   08.08.2015 07:23   Заявить о нарушении
Таки да. Песнь Песней - это вам не камасутра:)))
Глава 1

1 Да лобзает он меня лобзанием уст своих! Ибо ласки твои лучше вина.
2 От благовония мастей твоих имя твое - как разлитое миро; поэтому девицы любят тебя.
Глава 5
8 Заклинаю вас, дщери Иерусалимские: если вы встретите возлюбленного моего, что скажете вы ему? что я изнемогаю от любви.
9 "Чем возлюбленный твой лучше других возлюбленных, прекраснейшая из женщин? Чем возлюбленный твой лучше других, что ты так заклинаешь нас?"
10 Возлюбленный мой бел и румян, лучше десяти тысяч других:
11 голова его - чистое золото; кудри его волнистые, черные, как ворон;
12 глаза его - как голуби при потоках вод, купающиеся в молоке, сидящие в довольстве;
13 щеки его - цветник ароматный, гряды благовонных растений; губы его - лилии, источают текучую мирру;
14 руки его - золотые кругляки, усаженные топазами; живот его - как изваяние из слоновой кости, обложенное сапфирами;
15 голени его - мраморные столбы, поставленные на золотых подножиях; вид его подобен Ливану, величествен, как кедры;
16 уста его - сладость, и весь он - любезность. Вот кто возлюбленный мой, и вот кто друг мой, дщери Иерусалимские!

Глава 8
6 Положи меня, как печать, на сердце твое, как перстень, на руку твою: ибо крепка, как смерть, любовь; люта, как преисподняя, ревность; стрелы ее - стрелы огненные; она пламень весьма сильный.............

Марго Сергеева   08.08.2015 08:16   Заявить о нарушении