О чистоте русской души

Чиста ли русская душа?
А я не знаю:
Увидел то, что - хороша, -
Не видел края.

Наверное, в просторах сих
Всего найдётся:
И страх, и смех, и свет, и стих,
И грязь вплетётся.

Огромна русская душа
И не стерильна,
Но тем она и хороша,
Что не замыленна,

И не боится замарать
Лицо и руки,
Она и ад, она и смрад
Пройдёт за други.

Она готова обличать
Любую сволочь,
И ей не нужно объяснять,
Что значит – совесть.

Чиста французская душа
Любовниц первых,
Но как её не вычищай –
Всё пахнет скверно.

От фунта англицкой души
Наш путь недолог
Туда, где намертво пришит
Названьем доллар.

Ни до идей, ни до людей
Им дела нету.
Хотят в монету превратить
Они планету.

Чиста ли русская душа?
Увы, не знаю,
Но тем она и хороша –
Не вижу края!


Рецензии
Честно, если бы не наша договорённость, я бы не стал писать на ваши стихи рецензий. Вцелом мне они нравятся. По крайней мере, те что могу понять. Однако, уговор-есть уговор.
1)"Чиста ли русская душа?
– Да, я не знаю..."

Здесь, как будто, напрашивается более "живой" диалог автора с самим собой. Именно " Да", в этом случае, для меня, предпочтительней.

2)"Увидел то, что - хороша, -
Не видел края."

Прочитав другие ваши стихи, я знаю как тонко и точно вы можете выражать мысли. Поэтому думаю, что здесь вы " поленились".Строка смотрится обрубленной, " куцей"

3)"Всего найдётся:
И страх, и смех, и свет, и стих...
И грязь вплетётся."

или вообще " И страшный смех, и светлый стих, и грязь..."

И кавалькада "И" , в случае её замены, будто бы, не обедняет строку.
4) " стерильна - замыленна"

Думаю, вы могли лучше вариант найти.По крайней мере слово " замыленна", выбивающееся из ритма стиха не стоило этой жертвы.

5)"Туда, где намертво пришит
Названьем доллар."

Не могу объяснить, но мне, почему- то этот оборот не нравится - " пришит названьем". Смысл понятен, но элегантности бы... Вашей элегантности, как вы умеете...

" Где золотым руном пришит всевластный доллар"

6) "Им дела нету.."

А это несчастное "нету" , для меня, удешевляет всю конструкцию до " нельзя". Неужели оно того стоило?

7)"Чиста ли русская душа?
Увы, не знаю,
Но тем она и хороша –
Не вижу края!"

Здесь, как и в первом четверостишье, я "споткнулся"между 3- й и 4-й строчками.

- Чиста ли русская душа?
- Увы, не знаю...
Она лишь тем мне хороша,
что нет ей края!

Или около того. Можно более талантливо... Как вы умеете.
Спасибо вам за опыт общения с серьёзным автором, интересными стихами. Будьте гостем на моей странице-мне будет приятно.

Пашка Мельников   31.01.2025 17:12     Заявить о нарушении
Благодарю. В первом варианте было "увы", как и в финале, возможно, вернусь. Но стихотворение довольно старое, импульс угас, а от великих поэтов отличаюсь неумением работать упорно и досконально. Два три четыре как мнение понимаю, но не считаю, что не прав, это - моя манера выражать мысли. Пятое - да, и мне что-то здесь не нравится, но не сильно, а Ваш вариант - это не моя манера мыслить. Шестое - мне не нравится слив "имдела", а "нету" - ради размера и рифмы, но оно принижает пафос, с которым всегда упорно борюсь, пусть работает. И, наконец, финал - Ваш звучит хуже, потому что "лишь" убавляет "хорошесть" до одного единственного качества, в моём варианте оставлено место для чего-нибудь ещё, а "нет ей края" - абсолютизация факта, я пишу о моём человеческом, а значит ограниченном, ощущении. Не Бог я, не Судия, а лишь присяжный заседатель.
Переделывать старое труднее, чем писать новое, и то, что сейчас я не сделал бы тех огрехов, которые допущены мной в этом стихотворении, вселяет надежду на то, что я не графоман.
Остаюсь с уважением, Александр.

Александр Масленников 2   01.02.2025 18:20   Заявить о нарушении
Всё понято.
Спасибо. Вдохновения вам.

Пашка Мельников   01.02.2025 19:31   Заявить о нарушении
На это произведение написано 13 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.