Ойген Дамм. Ключ от дома

Eugen Damm (род. 1936)

"De Hausdeerschluessel"

Где ж он? Проделки сатаны!
Уже обшарил все штаны
И в пиджаке своём искал,
Везде! - Бесследно он пропал.
Прощупал всё, - нашёл! Дела! -
В подкладке дырочка была!

Перевела с немецкого (диалект Пфальц) О. Мегель
14.04. 2015


Рецензии
Прекрасно! Живо! Динамично!
Ваш, Оля, перевод весьма приличный!
С уважением, Елена

Воротникова Елена   14.04.2015 21:41     Заявить о нарушении
Лена, спасибо! Экспромт хороший, только 2 лишних слога.Убираем "Оля", - и всё становится на своё место. Вот-вот опубликую еще одно стихо, оно уже готово.

Ольга Мегель   14.04.2015 21:48   Заявить о нарушении
Согласна, лишние два слога...
Но ЭТО ЖЕ ВАШЕ ИМЯ!!!)))
Оля, с удовольствием читаю то, что выходит из под Вашего "пера".
С уважением, Елена

Воротникова Елена   14.04.2015 21:54   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.