В сумерках

Фрицис Барда
    
Хочется мне укачать нежно-нежно тебя,
В сумерках, как липочку ветер, обнять.
И молитву свою о тебе повторять, любя,
Зелёным вечером в доме опять.

Мне хочется вести и вести тебя
По тёмно-синим мечтаний лугам одним,
Я хочу тебя на крыльях нести, любя,
К небесам - моим и твоим…

          Перевела с латышского языка
              Лариса Калыгина.


Рецензии
Лариса, красивый перевод! Очень понравился финал:
"Я хочу тебя на крыльях нести, любя,
К небесам - моим и твоим…"
У меня есть стихотворение: "Мы поднимемся до звёзд..."
http://www.stihi.ru/2013/06/15/4999, заходите посмотреть!

Ерофеева Надежда Валерьевна   02.05.2015 23:15     Заявить о нарушении
Посмотрела, Надя! Спасибо Вам за Нежность и Свет! Удач Вам! С улыбкой Лора.

Лариса Калыгина   03.05.2015 00:47   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.