Девственный лес

Тёмен по-прежнему девственный лес;
но в краю, где стоит он,
    Люди иные живут,
с иным языком и укладом.
    Лишь на туманном прибрежье
Атлантики вечно шумящей
    Горстка акадцев осталась с тех пор,
как отцы их вернулись
    После скитаний на родину,
чтоб умереть в её лоне.
    Там в рыбацких домишках
по-прежнему вертятся прялки,
Девушки ходят в нормандских чепцах и передниках пышных,
    И у огня вечерами историю
Эванджелины
    Слушают молча, -
а рядом грохочет прибой океана,
Низким, горестным гулом вторя стенанию леса.


Рецензии
Still stands the forest primeval; but under the shade of its branches
Dwells another race, with other customs and language.

Only along the shore of the mournful and misty Atlantic
Linger a few Acadian peasants, whose fathers from exile
Wandered back to their native land to die in its bosom.

In the fisherman's cot the wheel and the loom are still busy;
Maidens still wear their Norman caps and their kirtles of homespun,
And by the evening fire repeat Evangeline's story.

While from its rocky caverns the deep-voiced, neighboring ocean
Speaks, and in accents disconsolate answers the wail of the forest.
*
Всё ещё выдерживает первобытный лес; но под оттенком его ветвей
Живет другая гонка, с другой таможней и языком.

Только вдоль берега жалобной и туманной Атлантики
Задержитесь несколько акадских крестьян, чьи отцы от изгнания
Блуждавший назад к их родине, чтобы умереть в ее груди.

На раскладушке рыбака колесо и ткацкий станок все еще заняты;
Девы все еще носят свои нормандские заглавные буквы и свой kirtles домотканых,
И вечерним огнем повторяют историю Эванджелин.

В то время как от его скалистых пещер соседний океан с глубоким голосом
Говорит, и в акцентах печальные ответы вопль леса.

Генри Лонгфелло   12.04.2015 20:04     Заявить о нарушении