Любовиада
Свидетельство о публикации №115040906283
Время собирать… Пожалуй, именно оно и наступило для Бориса Рябухина. Вслед за знаменательной книгой прозы «Уроки матери», где автор с исчерпывающей, просто истовой полнотой воздал должное своей родословной, вышло вполне избранное собрание его любовной лирики «Любовиада»...
Название, конечно, обязывающее. Ведь книгу о своей любви автор никого не заставляет подобно классике чтить, но сам-то своё и для себя именно чтить обязан, иначе зачем и бумагу марать, не так ли? Вот эту авторскую взыскательность к собственной любовной истории прежде всего и нельзя не оценить. Тем более что вполне осознанно и даже методично автор поверяет интимные переживания именно по гамбургскому счёту, а отнюдь не по модному ныне «гамбургерскому». Сами посудите: чуть ли не каждое второе стихотворение по форме, жанру, традиции или посвящению прямо указывает, что автор именно к Копернику ревнует, а не к мужу Марь Иванны... Так что больше всего будут разочарованы этой книгой поэта нынешние любители трансгенной клубнички, пышным цветом произрастающей ныне на страницах, подмостках и экранах. Потому что даже самые откровенные строчки «Любовиады» не в постели путаются, а совестью поверяются.
Особенно это явствует из открывающих книгу последних сегодняшних произведений, где в меру выстраданного масштаба душевного и духовного любовь уже либо соразмерна миру, либо не существует вовсе: «Ум, красоту, любви манящий дар — Что выбрать в украшение любимой, Когда едва созревший дух незримый Влечёт тебя в её волшебный жар?». И как же может быть иначе, если, по Маяковскому, поэт «не живёт без идей» в нынешней тревожной, смутной действительности Болотных шабашей и Поклонных демаршей? «На Болотной площади Ещё много плах Головы по очереди Стынут на колах...»; «Нарисовал художник кистью жёсткой И рябь любви минувшей на ветру, Несёт мосты и парки в зыбь московскую, На дно души, как в чёрную дыру...».
Потому и парижские впечатления никак не укладываются в привычные стансы сытого путешественника. Хотя и надлежащая дань традиции отдаётся русским сердцем, по Достоевскому и Гоголю преданным камням западной цивилизации, но кто же их разбудит к жизни высшей, если не русский поэт: «Но утро разума забьёт опять в литавры, Окаменеет на карнизах стон картавый, И Сыну вымолит бессмертье Мать у Бога, Животворящим сделает крестом любого»... Но хоть именно с Запада вся эта нетрадиционная гниль к нам полезла, строже всего за предательство здравых человеческих ценностей со своих надо спрашивать.
Однако и не заказано противиться этой силе разложения тому, кто ещё не потерял связи если не с Богом, то хотя бы с природой: «Дождём оплакав после гнева, Взбив облако на голове, Любовников глазами в небо Ты распластаешь на траве, Чтоб мог увидеть Всемогущий Засыпанных землёй цветущей»...
И собственным примером автор убедительно свидетельствует, что при всех превратностях судьбы верность своим природным и духовным корням сохраняет и душу, и способность любить наперекор и возрасту, и самой смерти: «Почему и ношу свою родину в сердце по свету, Перелётные годы, весенней порой налегке Возвращайтесь ко мне издалёка по вещему следу Так, как волны с истока до устья летят по реке».
Вот таким образом с первых же страниц подняв уровень разговора об интимном как частном случае всеобщего, автор уже вполне органично может говорить о любви в категориях самых высоких, когда уже и Бог отнюдь не всуе помянут: «"Новый дам Завет любить друг друга" Нам предписано с библейских пор, Мы ж "за око око" чтим науку, Варварский естественный отбор». Не щадит себя поэт и в самых болезненных чувствах личной судьбы. На первый взгляд даже кажется, что не очень и по теме горькое воспоминание о безотцовщине. Но именно преодолением детской обиды даётся тот душевный урок, который позволяет если не поправить, то понять, и если не для себя, то для других оставить спасительный опыт преодоления: «Семью и дом я не построил, Хотел, да строить не умел, И дело не в судьбе, не в строе, А не было отца в пример». Отсюда, из верного выстраданного опыта, и особая взыскательность в любви, которая только и может предостеречь от запоздалых покаяний: «И страстью тело веселя, Мы смяли вдруг любовь Святую, Нас тут же сбросила Земля И завертелась вхолостую...».
Впрочем, есть в книге и гораздо более убедительные строки, в которых раскрывается недюжинное эпическое дарование — крохотный по размерам, но весьма ёмкий по содержанию сказ «Оля»: «Я купил сегодня краски Разведу их на меду, Нарисую мир прекрасный Красоваться на виду. Вот село под небом мая По названию Оля И под солнцем золотая От полыни степь-земля»... Не правда ли, такой непринуждённо народный слог и Твардовскому был бы под стать? И здесь, в книге о любви, он как нельзя кстати, потому что без такой естественной, подлинно народной поэтической почвы какая может быть любовь у русского человека? Разве что нынешняя вавилонская: «Кто заполнил проспекты и пажити, Строит новый нам Вавилон? Или орды по старой памяти К нам вернулись с былых сторон?».
Собственно, подобными неутешительными наблюдениями текущих дней и обрывается собрание новых творений автора. Дальнейшие циклы книги «Птица Сирин» и «Силы весенние» — уже воспоминание о тех не менее противоречивых, но всё же более ранних и потому вполне позитивных впечатлениях любовной истории. Когда ещё легко было творить, «А не быть, не стыть, не выть, Словно в поле ветер, Всем воздать, всех победить, Всех простить на свете»... Но уже тревога-то гложет: «Неужто впереди один-два взлёта Да несколько шагов до поворота В бездонную сырую темноту? А ты ещё в беспечных снах летаешь И свежесть жизни с жадностью глотаешь И грозы отметаешь на лету».
Впрочем, уже выношено и выстрадано пусть менее эффектное, зато естественное убеждение в самоценности собственной судьбы, собственной любви: «И на мне всё реже в искреннем молчанье Замедляется зовущий женский взгляд... И не надо, хватит роскоши заката, Где взрослелось- расцветалось для плодов, Только в деле, только в детях — вся отрада, В Спасе Яблочном из собственных садов...»
Видимо, эту мудрость и следует счесть итогом странствий автора по его «Любовиаде», собранной из некогда беспечно разбросанных по жизни страстей и вожделений, разочарований и надежд. А дополняющие книгу драматическая поэма «Сергей Грезин» и переводы из доброго десятка некогда братских советских и европейских поэтов — словно то порой драматическое, а ежедневно трудовое бытие, которым и успокаивается сердце литератора при всех поворотах судьбы. Таким глубоко осмысленным итогом и завершается это странствие автора по городам и весям, волнам и штормам его судьбы, его любви, его зрелого собирания камней житейского опыта, которые ему удаётся своей творческой волей обратить из мёртвых минералов в живые яблоки Спаса. Становится очевидным, что и само на первый взгляд слишком претенциозное название книги отнюдь не подражательством или стремлением превзойти классиков продиктовано. Дело именно в том, что пути любви тем и хороши, что неисповедимы, словно Господни, и воздают только тем, кто шёл бездорожьем, торя свою дорогу. Вот и Борису Рябухину это удалось, с чем можно поздравить и его самого, и читателей его новой книги...
Игорь СЕМИРЕЧЕНСКИЙ
Борис Рябухин 31.05.2016 01:25 Заявить о нарушении
Борис Рябухин. «Любовиада». Стихи, переводы
и драматические произведения. – Рязань: «Литера М», 2015.
Борис Рябухин – писатель серьёзный, активно работающий, стабильно присутствующий в современном литературном процессе. Круг его литературных интересов весьма широк – от глубокого исторического исследования до лирической поэзии, драматургии, поэтического перевода и критического анализа. В своём творчестве он последовательно традиционен, но его лирический герой – человек живой, испытывающий неизбывный интерес к жизни, откликающийся на приметы повседневности. Поэтому всё, выходящее из-под пера Бориса Рябухина, представляет живой интерес для читателя.
Его новая книга имеет название «Любовиада». Кому-то, может быть, оно покажется рискованным – слишком непривычная, нестандартная смысловая комбинация заключена в этом словообразовании. Но понимающий читатель сразу же рассмотрит в нём мягкую, добрую самоиронию человека, способного улыбнуться, взглянув на окружающий мир, да и – со стороны – на себя самого. Ведь если слишком серьёзно относиться ко всему – можно утратить остроту восприятия жизни и, как следствие, радость от неё. А поэт Борис Рябухин искренне любит жизнь…
…И завьюжит, закружит лицо.
И зажмуришь глаза в брызгах снега.
Эти шутки с счастливым концом
Пробегают мурашками с неба…
Книга объёмистая, под триста страниц. «Стихи, драматическая поэма и
переводы». Пересказывать нет смысла, нужно читать. Здесь и классические
сонеты, и переложения псалмов, и отчётливо проступающая сквозь высокую
культуру стиха витальная стихия народного духа, и поэтическая
публицистика, и трогательная лирика, и, действительно, драматическая
поэма, требующая погружения… Переводы – классических Эдгара По,
Артюра Рембо, Тристана Корбьера, и в то же время – современного
балкарского поэта Салиха Гуртуева, многих других… Борис Рябухин –
поэт широкого взгляда и широкого размаха. За какой бы жанр он ни брался –
в той или иной степени ему всё по плечу. Именно поэтому он не испугался
такой полифоничной «комплектации» книги, ведь за каждое написанное
стихотворение он полностью отвечает перед читателем.
Тема любви красной нитью проходит сквозь всю книгу. Взгляд поэта
на любовь небанален, он заставляет по-новому взглянуть на то, о чём,
казалось бы, невозможно сказать что-то новое.
…Вот он, этот манящий огонь,
Пепелище сердец! И, прозрев,
Мы приходим сюда испокон,
Чтоб услышать влюблённый напев:
«Гость на час, а любимый – на век.
Гость – на пир, а любимый – на путь.
Если в душу пришёл человек –
Чем богат, тем и рад ему будь…
В то же время, грустная улыбка нет-нет, да и проглянет в его стихах о любви…
Все сказки кончаются свадьбой,
А дальше – сермяжная быль…
Тебя мне женою назвать бы –
Да жалко ломать две судьбы…
Поэт озирает чувство любви со всех сторон, смотрит сквозь него как бы
«на свет», анализирует, осмысляет и переживает его заново. Есть у него
и жёсткие строки, но и они исполнены глубокого смысла, обеспеченного
истинностью пережитых чувств и страданий…
Я уверен в том, что ты меня предашь,
Потому и признаюсь тебе в любви.
Глазки-ласки-сказки – это антураж,
А предатель, как палач, неумолим.
Есть начало у любви и есть конец,
И Иудин поцелуй нас обречёт –
А иначе в нас бы не было сердец…
И династии спасает лишь расчёт.
Книга Бориса Рябухина «Любовиада» интересна прежде всего тем,
что стихи, составляющие её, написаны поэтом прежде всего для себя,
т.е. являются произведениями глубокой внутренней духовной работы. Слог
его чеканен, рифмы классичны, но живы и свежи. Его лирический герой –
человек, отягощённый жизненным опытом, но не разочаровавшийся и
сохранивший способность чувствовать. Книга, несомненно, найдёт своего
читателя – человека, уставшего от пустоты и условности
актуальных мировоззренческих и эстетических концепций и взыскующего
нормальных человеческих чувств и отношений.
Голубничий Иван Юрьевич
Борис Рябухин 31.05.2016 01:28 Заявить о нарушении
Умного человека можно обмануть, но только раз. А вы, Стихи.ру, обдираете тысячи слабых авторов за публикации их произведений в сборниках номинантов на выброс в мусорный ящик, даете премии своим друзьям за чушь собачью. И не стыдно. Больше откликаться на номинацию не буду. Борис.
Борис Рябухин 27.06.2016 19:45 Заявить о нарушении