Антонина Корень - Благов щення, перевод

Розлука - не тільки мука,
не тільки самотні ночі.
Бува, розкриває розлука
коханням засліплені очі.
І згадуєш лживе слово
і гуркіт порожньої фрази..
А я і в розлуці знову
ціную навіть... образи.
                7.04.87
(перевод с украинского Стафидова В.М.)

Благовещение

Разлука не только мука
И одинокие ночи
Может раскрыть разлука
Любовью закрытые очи.
Как вспомнишь лживое слово
И сказанное для вида…
Но я ценю снова и снова
Даже твои обиды.


Рецензии