Сильпондия 3 Эпоха рассвета

После услышаного предсказанья,
Все испугались наказанья,
В каждом ведь таится грех,
И вдруг пронзил всех громкий смех.
С олимпа Боги появились,
Они все дружно веселились,
И как они сошли с небес,
В «Сильпондии» исчезнул бес.
Казалось бы что все отлично,
И Богам все не безразлично,
Но Боги зашли на предприятье,
Готовыми исполнить предсказанье.
Они решили дать всем шанс,
Сохранить существ баланс,
Но для этого правитель,
Должен стать для всех спаситель.
Пять испытаний Боги дали,
Сказав, что Вы нас всех достали,
И только выполнив все пять,
Придет счастье к Вам опять.
Первым испытаньем было то,
Чтобы зиму сменило снова лето,
Для этого им нужно взять,
И тучи с неба разогнать.
Но кто исполнить это сможет,
Кто «Сильпондии» поможет?
Кто стихией управляет,
Ни кто пока не знает.
Но вдруг явился весь горя,
Словно яркая зоря,
В адском пламени пылая,
Феникс помочь им желая.
Взлетел он прямо до небес,
Таких народ не видывал чудес,
Он тучи жаром испарил,
И погоду покорил.
И вот в сказочное место,
Опять вернулось только лето.
Тем самым испытанье первым,
Закончилось для всех успехом.
Второе испытанье словно ад,
Ведь завял Гаспериды сад,
А должен снова он цвести,
И плодов много принести.
Но Гаспериды больше нет,
Она теперь между планет,
Хочет вселенную познать,
И себя миру показать.
Кого отправить в этот сад,
Решенье подсказал им склад,
А склад то место где продукты,
Прянности, шелка и фрукты.
И там вырос один троль,
Именующий себя Король,
Его к себе правитель вызвал,
И властителем в саду назвал.
Не много времени прошло,
В саду чудо произошло,
Плодов на много больше стало,
А второе испытание пропало.
Третье испытанье – река из молока,
Почему подсохла, не зал ни кто пока,
Но началося все тогда,
Когда молочница пропала навсегда.
И испытанье поручили,
Тому кого уже учили,
Его исполнит тот же троль,
Что в саду удачно исполнил роль.
Он снова фей всех вдохновил,
И спасти реку убедил,
И вот волшебная река,
Опять полна вся молока.
А испытанья все идут,
Боги окончанья ждут,
Смогут ли до конца дойти,
«Сильпондию» свою спасти.
Четвертым испытаньем стали кражи,
За которые отвечали стражи,
Но много стражи упустили,
И потерь много допустили.
И вот откуда не возьмись,
Явился тот в ком мы не сомневались,
Он раньше охранял Богов,
Не зная кто же он таков.
Решил он заправлять стражей,
И избежать всех грабежей,
И теперь стоит средь больших гор,
Тюрьма где сидит каждый вор.
Правитель рад, ведь испытанья,
Дошли почти до окончанья,
Но последнее труднее всех,
И будет ли в нем успех,
Ведь если нет, то предприятье,
Ждет судьба из предсказанья.
В пятом испытанье том,
Они столкнутся с большим трудом,
И половину предприятья,
Снести в ходе испытанья.
Кто сможет справится с заданьем тем,
И лавры славы делить с кем,
Вдруг раздался громкий звон,
И появился Аполлон.
Он точно знал, что нужно делать,
Как предприятье переделать,
Чтоб испытание пройти,
И счастье людям принести.
Работал с ним весь народ,
От этого зависел весь их род,
Пилили, строили, ломали,
Новый город заставляли.
И вот спустя не мало время,
Закончил он это бремя,
Испытанья выполнены все,
А Боги в полном ужасе.
Спускаются они с небес,
С собой у них мешок чудес,
Мешок раскрыв взлетело счастье,
Назад влетели все ненастья.
Народ весь счаслив и доволен,
Ведь ход предсказанья остановлен,
И виден теперь яркий свет,
В «Сильпондии» настал рассвет.


Рецензии