Бамб цецг

Перевод калмыкской песни "Бамб цецг", то есть "Тюльпан". Перевод ложится на мелодию оригинала,см. плейкаст

ВНИМАНИЕ! Уважаемые читатели. Поскольку ссылки на плейкасты здесь в тексте иногда пропадают они на всякий случай продублированы, помещены под произведением в рецензиях, обычно с подписью Ирины Дружининой-Кривицкой - автора плейкастов или с моей или  можно слушать по ссылкам
https://www.youtube.com/watch?v=sofct9yV4BI
чтобы читать стихи и и слушать одновременно можно покрасить ссылку, "открыть в новой вкладке" правой мышкой.
Последние две строчки  повторяются, где гласные распеваются отмечено удвоением букв

Вновь родная ма-ать сте-епь      
Расцвела весно-ой               
Ты тюльпан люби-имей все-е-ех
Тюльпан-цветик мо-о-ой    
 Ты тюльпан люби-имей все-е-ех
Тюльпан-цветик мо-о-ой
 
От меня дале-екая-а
Знаю слышишь зо-ов  мо-ой
Степь моя калмыцкая-а    
Тюльпан-цветик мо-ой   
 Степь моя калмыцкая-а    
Тюльпан-цветик мо-ой

Мне земли миле-ей  не-ет
Чем мой край степно-о-ой
Цветет в моем се-ердце сте-е-епь 
Тюльпан-цветик мо-о-ой
Цветет в моем се-ердце сте-е-епь 
Тюльпан-цветик мо-о-ой         


Рецензии