***

Жаль судьбы простых пацанов
Долгие ночи в кровати без снов
Их первые встречи, утраты, потери
Такой судьбы они не хотели

Они не получат в себе отражение
Толпы, что не терпит простых горемык
И мы, проходящие мимо
Способны услышать тревожный их крик?

Их матери были ленивы
Считая, что школа погасит их пыл
Школа, где принцип морали
Так сильно похожий на пыль

Плачь тысячи виолончелей
Не сможет заставить забыть
Тех, кто вчера повзрослели
Того, кто был в спину убит.
(Перевод "Pity the plight" John Cooper Clarke ost Ill Manors)


Рецензии