Чашка кофе на Дизенгофе

    Тель-Авив в переводе – Весенний Холм,
    устремившийся к небу домами!
    Как легко нам вдвоём этим мартовским днём
    в Тель-Авиве, и он - перед нами!

    Что знамёна - благих зарубежных посольств!
    Что нам сладости - консульских лакомств,
    если нас в Тель-Авив проводила - любовь!
    Тель-Авив, ты когда-нибудь плакал?

    Да, бывало и так, только после смеясь...
    Вот и жизнь тут – без перерыва!
    И иврит нам, и идиш – вязали тут вязь   
    от Житомира - и до Магриба!

    Не хранит городок монументов-чудес...
    Не Париж он, не Прага, не Питер...
    Он наследник местечек - и многих Одесс...
    Он их духа - весёлый хранитель!

    Здесь прозрачен и дух, но не видно лица
    в акварели реки Аяркона...
    Только вижу вдали я - в каноэ гребца,
    предположим – Менахема Кона...

    И допустим, что предок его, Моисей,
    стал легендой, Скрижали – оплотом,
    а потомки, в судьбине-юдоли своей
    стали Мойшами из анекдотов...

    Вот гребёт по реке...Будь, Менахем, мудрей!
    Не давай фарватеру быть узким!
    В Тель-Авиве родился - ты гордый еврей,
    как родившийся в Питере русский!

    Потому ль мускулистый Менахем Кон
    правит к морю - красиво и сильно,
    что он знает, как прадед его - сожжён
    был с другими в печах Освенцима?

    Потому ли тут жизнь так нежна и легка,
    так улыбчиво любвеобильна,
    что за юной спиною – проплыли века
    унижений, стыда и бессилья?
   
    Тренировку закончив, с подругою Кон
    выпьет кофе в кафе Дизенгофа...
    Не забудь же, Менахем, как вкусен был он,
    и во что обошёлся нам кофе!

    Тель-Авив – городок, мой еврейский ликбез...
    Ты - художник, строитель и воин!
    Не забудь же уроки бывалых Одесс!
    И Страну - для которой построен! 

* улица Дизенгоф в Тель-Авиве названа в честь первого мэра города,
Меира Янкелевича Дизенгофа (1861 - 1936)


Рецензии