Mariangela Gualtieri. Италия. Я утыкаюсь в небо
Cesena, Italia – 1951
Miro seguido el cielo
Miro seguido el cielo. Lo miro temprano en las
horas de luz y todo el cielo se pega a los ojos y viene a
beber, y yo a el me adhiero, como un vegetal
que se come la luz.
version del italiano, Gabriel Impaglione
da: Fuoco centrale.
МАРИАНХЕЛА ГУАЛТИЕРИ
Италия
Я УТЫКАЮСЬ В НЕБО ВЗГЛЯДОМ
Вольный поэтический перевод с испанского О. Шаховской (Пономаревой)
Я утыкаюсь в небо взглядом,
в рассветный час оно к очам «приклеилось»,
как будто пить приходит жадно,
и я к нему, как цветик, выпрямляю шею:
Свет – пища, жизнь – отрада.
14.02.15
Оригинал из «Isla Negra» № 10/392 – Поэтический альманах в Интернете, издающийся в Аргентине и в Италии.
Свидетельство о публикации №115031400322