Индейское лето - L Ete Indien

Перевод песни «L'ete Indien»
Слова: Пьер Деланоэ и Клод Лемесле
(Собственно, здесь единственная сложность -- сделать эквиритмичный перевод припева.)


[речитатив]:
Знай – я никогда не был столь счастлив, как в то утро.
Мы гуляли пляжем, похожим на этот.
Была осень – её лучшая пора.
Эта пора бывает только в Северной Америке –
там это называют "индейским летом",
но это была просто наша осень.
В голубом платье ты напоминала
одну из акварелей Мари Лорансэн.
Я помню, помню очень хорошо
всё, что сказал тебе в то утро…
Прошёл год, столетье, вечность…

[припев]:
Лишь кивни, и утро то наступит вновь,
И повторно зацветёт сухая с виду любовь.
И вся жизнь "индейским летом", как в те дни,
Станет вмиг, лишь только мигни.

[речитатив]:
Сейчас я вдали от того осеннего утра,
но я словно в нём, думая о тебе.
Где ты? Что делаешь? Жив ли я ещё для тебя?
Смотрю, как волны тщатся достичь дюны,
и вместе с ними то отползаю,
то снова ложусь на песок,          
и вспоминаю, вспоминаю высокий прилив,
и Солнце, и счастье минувшие на море.
Прошла ещё вечность, столетье, год…

& припев...


+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

L'ETE INDIEN
Musique: Salvatore Cutugno & Pasquale Losito
Paroles: Pierre Delanoe & Claude Lemesle
(Paroles originale: Stuart Ward & Vito Pallavicini)

parle:
Tu sais, je n'ai jamais ete aussi heureux que ce matin-la.
Nous marchions sur une plage, un peu comme celle-ci.
C'etait l'automne, un automne ou il faisait beau,
Une saison qui n'existe que dans le Nord de l'Amerique.
La-bas on l'appelle l'ete indien
Mais c'etait tout simplement le notre
Avec ta robe longue tu ressemblais
A une aquarelle de Marie Laurencin
Et je me souviens, je me souviens tres bien
De ce que je t'ai dit ce matin-la
Il y a un an, un siecle, une eternite...

refrain:
On ira ou tu voudras, quand tu voudras,
Et l'on s'aimera encore lorsque l'amour sera mort.
Toute la vie sera pareille a ce matin
Aux couleurs de l'ete indien.

parle:
Aujourd'hui je suis tres loin de ce matin d'automne,
Mais c'est comme si j'y etais. Je pense a toi.
Ou es-tu? Que fais-tu? Est-ce que j'existe encore pour toi?
Je regarde cette vague qui n'atteindra jamais la dune.
Tu vois, comme elle je reviens en arriere
Comme elle je me couche sur le sable
Et je me souviens, je me souviens des marees hautes,
Du soleil et du bonheur qui passaient sur la mer
Il y a une eternite, un siecle, il y a un an...

& refrain...


Рецензии