Метод Рамсеса Великого

                «Кольчугу одев и оружьем бряцая,
                Рамзес торжествующий грозно поднялся.
                …
                Фараон поднял лук и, могучий, как Монту,
                Стал стрелы пускать он правой рукою,
                А левой занес боевую секиру…
                И только огромные груды обломков
                Остались от двух с половиною тысяч
                Тех колесниц, что его окружали.
                Возничие хеттов охвачены страхом,
                Ни один из них шевельнуться не в силах,
                Ни один из них лук натянуть не может…»

    Древнеегипетская поэма «Начало побед царя» (ныне известна как «Эпос Пентаура»).
    Текст поэмы, восхваляющей личные подвиги фараона Рамсеса Великого в битве при Кадеше, сохранился на стенах в сооруженных по его повелению храмах.   

    «Здесь мы сталкиваемся с одной крупной проблемой историографии. Иными словами, как много этого вранья мы сможем проглотить? … нам следует еще оценить достоверность источника. Написан ли рассказ очевидцем или автор полагался на информацию из вторых рук? … Имеет ли он сознательную или бессознательную цель – очернение либо прославление человека или верования, самовозвеличивание, пропаганда?»
Барбара Мертц, египтолог.

    «Мистификация - (от греч. mystes - посвященный в тайну) - намеренное введение кого-либо в заблуждение, обман». Энциклопедический словарь.


Дезинформация как путь к мистификации.   
И дело сделано – восторги и овации
Взамен насмешек, неприятия и критики
В связи с досадными промашками политики.

Где неудачу увенчало бы бесчестие, –
Там о свершеньях героических известие.
Как будто не было проиграно сражение, -
Разгром в победу претерпел преображение.

Все в восхищении, а кто не в восхищении,
В недоумении и даже возмущении, -
Не остерегшихся податься в оппозицию
Снести нетрудно триумфальной колесницею.

Ведь дело сделано, и сделано недурственно.
Все верят в видимость, особенно не мудрствуя.
Тень на плетень – в искусстве этом не новаторы
С невероятно давних пор мистификаторы

(Не все на свете избежало искажения).
К примеру, скажет, поразив воображение,
Как можно справиться с подобными вопросами, –
Абу-Симбел с тысячелетними колоссами.

Март 2015.
***

    РАМСЕС II ВЕЛИКИЙ из  XIX династии (примерно 1303-1214 гг. до нашей эры) – один из самых известных фараонов Древнего Египта времен Нового царства.   
    «Если средний человек знает имя хотя бы одного египетского царя, это имя почти наверняка будет Рамсес». Барбара Мертц, египтолог.

    Жил три тысячи триста лет назад, прожил очень долгую жизнь (почти 90 лет), из них 67 лет правил. 

    Обладал всем, что только может пожелать человек – властью, богатством, силой, здоровьем, красотой (судя по чертам лица и сложению его отлично сохранившейся мумии,  последнее весьма вероятно), - а также личным счастьем. У Рамзеса было около 100 жен (и около 200 детей от них, которых он признавал и которыми гордился), но среди всех своих женщин он имел любимую и любящую – прекрасную Нефертари, сопровождавшую его долгие годы в лучшую пору жизни.

    Увековечивал свою память и прославлял себя всеми средствами. Сейчас известно около 3000 его статуй, среди которых есть колоссальные. Почетные прижизненные титулы Рамсеса II – «А-нахту», то есть «Победитель», и «Великая Душа Ра-Хорахте (бога Солнца)» - или просто «Великий». 

    От времен Рамсеса Великого сохранились грандиозные сооружения, наиболее известные из которых: многоколонный (т.н. ГИПОСТИЛЬНЫЙ) зал храма в Карнаке; РАМЕССЕУМ - роскошный заупокойный храм напротив Карнака  в Луксоре (хотя ныне и в развалинах, но поражает воображение); два расположенных бок о бок пещерных храма в верховьях Нила, в АБУ-СИМБЕЛЕ - один самого Рамсеса, второй его любимой жены и помощницы Нефертари (Большой и Малый храмы). Четыре огромные статуи Рамсеса у входа в Большой храм – 20 м в высоту (фараон изображен восседающим на троне при всех царских регалиях, то есть с максимальной помпезностью).
    (При строительстве Асуанской плотины в 1965 -1968 гг. оба храма Абу-Симбела вместе с окружающей скалой были распилены на две тысячи многотонных блоков и перенесены на новое место, чтобы спасти сооружения от затопления.)

    На стенах храмов Рамсеса много рельефов, посвященных его военным подвигам, которые он совершил во главе своего войска В  БИТВЕ  С  ЦАРЕМ  ХЕТТОВ  Муваталли при крепости КАДЕШ  НА РЕКЕ  ОРОНТ в 1285 г.до н.э.
    РАМСЕС  ПРИКАЗАЛ  ВОЗВЕЛИЧИТЬ  СЕБЯ  И  СВОЮ  ПОБЕДУ, и долгое время считалось, что фараон в самом деле разбил хеттов. Однако затем на развалинах хеттского дворца в Сирии в Богазкёе были найдены остатки царского архива (осколки глиняных табличек с клинописью), после прочтения которых картина получилась прямо противоположной, – записи времен царя Муваталли утверждали, что это египтяне были разбиты при Кадеше, а не хетты.

    Сегодня историки, скрупулезно разобравшись в той давней истории, присуждают двум противникам «ничью», при этом непременно отмечая уверенное лидерство Муваталли как стратега и ответную ГРАНДИОЗНУЮ МИСТИФИКАЦИЮ наделавшего множество ошибок  и едва не погибшего в битве Рамсеса, который сумел перевернуть все с ног на голову таким образом, что его считали великим полководцем и победителем на протяжении тысячелетий, хотя он таковым и не являлся. Трудно было усомниться в величии его дел, глядя на его величественные храмы.   

    Война с могущественным царством Хатти была очень важной, тяжелой и продолжалась долго. После нескольких лет военного противостояния  египтяне и хетты заключили мирный договор, скрепленный династическим браком, – Рамзес II женился на хеттской царевне,  с приданием ей статуса главной супруги, причем это событие описывается все в том же стиле зашкаливающей мистификации как брак по любви (получается, что любовь и есть чуть ли не главная  причина этого брака): «Она [царевна] была прекрасна в глазах его величества, и он полюбил ее больше всего на свете» (т.н. «брачная стела» в Абу-Симбеле). 
    Царевна тихо скончалась в царском гареме через несколько лет, и, конечно, была похоронена с подобающими почестями, но не удостоилась такой роскошной гробницы, какую Рамзес построил для Нефертари. На место умершей приехала ее сестра, - договор требовалось пролонгировать не смотря на возникшую помеху, что и было проделано.   

    Довольно часто Рамсеса II отождествляют с тем библейским фараоном, при котором произошел Исход евреев из Египта под предводительством Моисея, но фактов, которые бы говорили за правомерность подобных предположений, не имеется. Хотя, если подумать, то этот великий мистификатор мог внести путаницу и в эту историю, ему ведь такое было бы в самый раз. 

***
Литература:
Барбара Мертц, приведены цитаты из книги «Древний Египет. Храмы, гробницы, иероглифы». 1960. 2003.
«Эпос Пентаура» процитирован по книге египтолога Георга Эберса «Уарда», изд. Проф-Пресс, Ростов-на-Дону, 1994г.

***
Абу-Симбел. Фотографии, а также рисунки 19-того века.
http://masterok.livejournal.com/456409.html


Рецензии
Спасибо, было очень интересно.
А Нефертари - это Нефертити?..Похоже, на вашей страничке прохожу ликбез.
Ну, зато с удовольствием!
А насчёт мистификаций это вы правы на 100%...Не скоро мы разберёмся где правда, а где не очень...Мистификаторы были, есть и не скоро переведутся...

Удачи !

Надежда Грищук   12.03.2015 09:54     Заявить о нарушении
Особое спасибо за ссылку...Восхищена!

Надежда Грищук   12.03.2015 10:12   Заявить о нарушении
Наденька, спасибо за ранний визит. Рада, что прочли еще одну мою сказку. Без занимательных историй жизнь стала бы унылой и неинтересной.
***
Нет, знаменитая Нефертити - это другая царица, супруга фараона Эхнатона, который пытался провести религиозную реформу и ввел единобожие, отменив всех остальных богов (а потом жрецы отменили его самого). Эхнатон и Нефертити принадлежат к 18-той династии, они были до Рамзеса Великого и его Нефертари (19 династия).

«Нефер» означает красота (также превосходная степень красоты). Многие женские имена в Древнем Египте начинались со слога «нефер». Еще один часто встречающий первый слог имени – «мери», здесь уже речь идет о любви.
Далее стоит «т», что указывает на женский род (получается Неферт – «прекрасная» или Мерит – «возлюбленная»).
Нефертити переводят как «Пришедшая красавица».
Полное имя супруги Рамзеса Великого было Нефертари Мери-эн-Мут – «Красавица, возлюбленная богиней Мут» (Мут - одна из богинь древнеегипетского пантеона).
Вообще имена богов вводили в имя человека из тех же побуждений, какими движимы христиане, называя детей в честь святых – и почетно, и привлекает защиту высших сил.
Но в Др.Египте также были имена, образованные иначе и по другим мотивам. «Мийет» - тоже древнеегипетское имя, означает «котенок» («кошечка»). Мило.
:-)))

Ирина Воропаева   12.03.2015 11:42   Заявить о нарушении
И по поводу ссылки. Да я сама не устаю восхищаться!

Ирина Воропаева   12.03.2015 11:44   Заявить о нарушении
Ещё раз спасибо!

Надежда Грищук   12.03.2015 11:53   Заявить о нарушении