коньки и ноты

     Фортепианные переложения симфоний Гайдна – пока он ценит их больше, чем коньки и панталоны. Ему еще только двенадцать. Но придет время, и коньки он будет ценить больше музыки – ведь они помогают передвигаться телу, а музыка приделывает фальшивые крылья духу. Как бы ни обольщался дух, как бы ни хлопал крыльями, ему не полететь. Он никуда не движется. Все его порывы – иллюзия. По-настоящему движется только тело. И потому блестящий, облегающий костюм конькобежца – лучший подарок тому, кто произвел точное взвешивание и нашел тело таким тяжелым, что не только симфонии Гайдна, но и вся музыка, включая Вагнера, Бизе и Россини, не могла бы уравновесить чашки этих весов.

–––––––––––––––––––––
     1. «Рядышком я разглядел и второй конёк, а присмотревшись, вдруг увидел еще и пару панталон. Тогда я окинул стол со всеми моими подарками и стал спрашивать, кто что подарил. Кто подарил мне это великое множество нот? Но мне сказали только, что это был некто неизвестный, который знает меня лишь по имени». – Ф. Ницше. Автобиографические материалы. Наумбург, 26 декабря 1856.
     2. «Пусть ваша дарящая любовь и ваше познание служат смыслу земли!... Не позволяйте добродетели вашей улетать от земного и биться крыльями о вечные стены!.. Возвращайте, как я, улетевшую добродетель обратно на землю, – да, обратно к телу и жизни, чтобы дала она смысл земле, человеческий смысл!» – Ф. Ницше. «Так говорил Заратустра. О дарящей добродетели».


Рецензии