ты прости меня, русский язык

ты прости меня, русский язык,
что корежил тебя,
и коверкал,
говорил и писал, как привык,
вовсе не утруждаясь проверкой.

мы с тобою со школьной скамьи
никогда не являлись друзьями,
я транжирил богатства твои
как дурной нерадивый хозяин.
не вдаваясь в значения слов,
не считаясь со сводами правил,
изводил даром кипы листов,
и ошибок нахально не правил.

ты был попросту "материал",
кроткий пленник, обложенный данью,
я твою чистоту разбавлял
иноземною речью и бранью.
ни склонения, ни падежи
искажения не избежали.
но лишь верой и правдой служил
ты и в радости мне, и в печали.

если я пропадал далеко,
и подолгу блуждал на чужбине,
ты всегда оставался со мной,
не давая погрязнуть в унынии.
и когда, выбиваясь из сил,
я терял и друзей, и дорогу,
лишь с тобою всегда находил
путь единственный к дому и к богу.

будет день - ты оставишь меня,
я замолкну, судьбой огорошен,
с той поры ни единого дня
мне не будет отпущено больше.
и на смертном одре, немотой
поражённый, давящийся хрипом,
я по воздуху перед собой
нацарапаю пальцем "спасибо".


Рецензии
Да, заставили призадуматься... Мысль пошла дальше и вширь! Будет над чем поработать.

С уважением,

Иван Петрович Чернявский   05.10.2015 10:47     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.