Перевод 133-го сонета У. Шекспира

               

Будь проклят ты, несущий мне печали.
Мы с другом их не в силах избежать!
Все испытанья вынесем  едва ли
Ну, кто ж захочет стать рабом опять?

Ведь у тебя такой тяжелый взгляд,
А раньше я выдерживал любой.
И самому себе теперь не рад
Хоть  трижды я уже совсем другой.

Запри, закрой меня в своей темнице,
Но только верю, что смогу сбежать,
На волю вырваться подобно птице,
Себя счастливым чувствуя опять.

И все же ты подчас, со мной жесток,
Судьба мне преподносит вновь урок.

                2015


Рецензии