Мой портрет - А. Пушкин, перевод с фр

Вы пожелали мой портрет
Под стать моей натуре;
Мой дорогой, готов ответ,
Хотя в миниатюре.

Я непоседа и шутник,
Ещё хожу я в классы;
Неглуп, скажу вам напрямик,
Без фальши и гримасы.

В болтливости не хуже я
Профессоров Сорбонны,
И надоедливей меня
Вам не найти персоны.

До долговязых не дорос –
Жаль, не сравнюсь я с ними,
Но свеж лицом, копна волос
Кудрява и поныне.

Я светский шум и блеск люблю –
Грущу в уединенье,
А ссоры вовсе не терплю,
Отчасти – и ученье.

Спектакли и балы ценю,
А был бы посмелее,
Ещё б сказал, что я люблю...
Не будь сейчас в Лицее.

Мой милый друг, таков итог,
Нетрудно догадаться;
Каким меня и создал Бог,
Таким хочу остаться.

В проказах – настоящий бес,
Лицом – как обезьяна.
Да, много ветрености здесь.
Вот Пушкин, без изъяна.


***Впервые поэтический перевод   опубликован в сборнике стихотворений "Путь в бесконечность"
Все права защищены.


Рецензии
..Замечательно!!!
Но я бы посоветовал Автору уточнить заголовок, в том смысле, что это - перевод с французского языка.....

Гриша Мишенин   04.03.2015 16:29     Заявить о нарушении
Спасибо))) уточню...

Екатерина Наска   04.03.2015 23:17   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.