Герман Лёнс На садовой скамейке

Ах, люблю я тут бывать,
Чистота – лепота,
На скамейке отдыхать-
Красота!

Тут не солнцу бы светить
В чистоте - лепоте
А красоткам только быть
На скамье!

Кто ведёт тут чистый звук
Тинь-тинь-тинь, тинь-тинь-чон?
Не соловушка ль, наш друг,
Это он, это он?

Быть не может! Соловьи
Тинь-тинь-тинь, тинь-тинь-чьют!
Так чудесно у скамьи
Не поют!

Подбираюсь к той скамье…
Тинь-тинь-тинь, тинь-тинь-чьас!
Что тут нынче светит мне?
Вот те раз!

В небе солнышко блестит
Чик-чик - чик – видно мне:
Моя любушка сидит
На скамье.
……………………………………………………..
Auf der Gartenbank

Ei was mag denn das da sein,
Blink und blank, blink und blank,
Sieht ja aus wie Sonnenschein
Auf der Gartenbank;

Ist ja nicht der Sonnenschein,
Blink und blank, blink und blank,
Wird noch viel was Schoen'res sein
Auf der Gartenbank.

Was ist das fuer'n heller Schall,
Kling und klang, kling und klang,
Ist das wohl die Nachtigall,
Die da eben sang?

Nachtigall, die kann's nicht sein,
Kling und klang, kling und klang,
Singt ja nicht so klar und rein
Bei der Gartenbank.

Will doch schnell mal naeher gehn,
Blink und blank, kling und klang,
Und mir das da mal besehn
Auf der Gartenbank;

Nachtigall und Sonnenschein,
Kling und klang, blink und blank,
Sitzt die Herzgeliebte mein
Auf der Gartenbank.

Hermann Loens


Рецензии
И до сих пор мне видится светлый образ поэта. Посмотрел список читателей, и порадовало, что не все все-таки безымянные. Спохватываюсь иногда, что жду дружеского слова от Лии, я мысленно переговариваюсь с ней.
Пусть имя ее надолго останется в нашей памяти!

Ганебных   14.01.2019 09:06     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.