И рай, и ад...

               
        (перевод с татарского произведения Саджиды Сулеймановой)

Озёра, реки на небо глядят,
Где солнышко купается в лучах.
Весна ли во дворе, идёт ли град –
Всё это отражается в сердцах.

Дороги мнут дремучие леса,
Гранитом обрастают города.
Дробит ли время камень иль зерно,
Осколки – в содержание ума.

Кипит восторг, когда встаёт заря.
Но в местности той гаснет и закат.
Как может ангелом быть человек,
Коль  в нём одном сошлись и рай, и ад?


Рецензии