Уходят страсти, не прощаясь, по-английски...

Уходят страсти, не прощаясь, "по-английски",
                и  чаю напоследок не допив...
Как в перевернутом бинокле - то, что близко
                вдруг отдалилось, чувства  погасив.

А стол пока что зазывает пирогами,
                и терпкостью  игристого вина,
но в доме тихо. Женский лик в оконной раме -
                живой портрет, где я грущу уже одна...

И понимаю, что в безумное веселье,
                при всех стараньях, не придётся мне упасть...
из амфоры любви в песок стекает зелье,
                так незаметно, как порой уходит  страсть.




Вдохновило : Анна Евгеньевна Васильева "Грусть задремала на моём диване"
http://www.stihi.ru/2015/02/20/3058,

02.20.2015


Рецензии
Очень жаль.что уходит.у меня жизнь по принципу -чем старше-тем моложе .а почему страсть должна уйти и прийти старость ,я эту тетку и на порог не впущу !с ув.Наталия.

Наталия Безносова Мильковская   22.02.2015 17:07     Заявить о нарушении
Полностью согласна- страсть и старость не совместимы. С теплом.

Анна Лерер 2   23.02.2015 10:39   Заявить о нарушении
я страстно жизнь люблю и все живое в ней!!!!!!!!!!

Наталия Безносова Мильковская   23.02.2015 14:08   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.