Сердце Барселоны

Продрогло сердце от любви,
Когда меня обнял несмело,
Фламенко в пламенной ночи,
Огнём задорным нас согрело.

Там многолюдный променад,
Там запах жареных каштанов.
И вечно в воздухе парят,
Улыбки праздничных фонтанов.

А помнишь Лабиринт Орта?
Бульвар Рамбла, Собор Елены?
Прогулки с ночи до утра.
И наш паром у порта Велла?

Царила в небе тишина,
Когда со мной вдыхал ты море,
          Лишь  только ты...
                Лишь только я ...
                Во власти вольного прибоя.


Рецензии
В пятнадцатом веке, после реконкисты (отвоевания) Испании у сарацин в Испании под властью первых королей объединённой Испании, Фердинанда и Изабеллы, оказалось значительное арабское и еврейское население. Мусульманам и иудеям было предложено принять католичество или покинуть страну. Но при этом не разрешалось брать с собой "металлы и животных" (то есть монеты и лошадей). Многие остались и вынужденно крестились. Но те из марранов, как называли по-испански этих "новообращённых католиков", кто продолжал тайно исповедовать прежнюю религию и исполнять мусульманские или иудейские обряды, объявлялись святой инквизицией, во главе которой стоял духовник королевы Изабеллы - кровавый маньяк монах Томаззо Торквемада (сам в прошлом иудей), еретиками и подвергались мучительной казни на костре.

В некоторых испанских ресторанах до сих пор сохранился обычай предлагать посетителям кусок жаренной свинины или крольчатины за счёт заведения, пока готовится основной заказ. Сейчас это просто реклама ресторана, но в средневековье так проверяли, кто перед тобой христианин или нет. Мусульманам и иудеям запрещено употребление в пищу свиней и кроликов. Около 25% населения современной Испании - потомки марранов.

БАЛЛАДА О СВЕЧАХ

Кострами так запугана Севилья!
Великий инквизитор Торквемада
Над городом свои расправил крылья,
Ему костры – утеха и услада.

И многие в последний раз денницу
Увидели под смертный барабан.
И среди прочих брошен был в темницу
Несчастный дон Диего де Шошан.

И дочь его, красавица Сюзанна,
В накидке черной, укрывавшей плечи,
Явилась в трибунал, и как ни странно,
Сам Торквемада вышел ей навстречу.

И преклонив колени пред монахом,
В наряде скорбном, траурном чепце,
С безумною надеждою и страхом,
Она спросила о своем отце.

"Его греховность вижу я бездонной.
Бывает на причастии – и что там?
Глумится над распятьем и Мадонной
И зажигает свечи по субботам!.."

Сюзанна не поверила навету:
"От юности до нынешних седин
Он верен был церковному обету,
Он оклеветан, он – христианин!

Его позор и пытка ожидают,
А клеветник прикроется личиной!
А после казни – это каждый знает –
Доносчика одарят десятиной!

О господин мой, в этом нет сомненья,
В его вину поверит лишь слепец!
Не милости прошу, и не прощенья,
А справедливости, святой отец!"

"О, дочь моя, однако ты упряма! –
сказал монах, заслышав эти речи. –
Отец твой грезит возрожденьем Храма
И по субботам зажигает свечи!

Ответь сама: ужели не причина?
Утешься же и слез пустых не лей.
Ты, может быть, наивна иль невинна,
Но дон Диего – тайный иудей.

Его не пожалеют и святые,
Его двуличье душу разъедает.
Он тайно ждет еврейского Мессию,
И по субботам свечи зажигает…

А ты живи без скорби и боязни.
Никто тебе не смеет угрожать.
Но по закону ты во время казни
Со мною у костра должна стоять…"

…Невеселы воскресные парады.
Тревожным утром в солнечной Севилье
Стояла одесную Торквемады
Сюзанна в черной кружевной мантилье.

Произнесла легко слова пустые,
И улыбнулась раннему лучу.
Но накануне, может быть, впервые
Она зажгла субботнюю свечу…

Автор стихотворения - Даниэль Клугер

Алтан-Хан   27.09.2015 05:18     Заявить о нарушении
Автор - Клугер Даниэль
Ночная серенада
Ночью шорохи и вздохи тихо вторят серенадам.
В опустевшем темном доме, в доме рода де Шошана
Анфиладой пышных залов смерть и страсть проходят рядом.
С женихом своим Родриго тайно встретилась Сюзанна.

Скоро тени побежали от бойницы к изголовью,
Скоро тени побежали от портала до портала.
И устав от поцелуев, опьяненная любовью,
На возлюбленного глядя вдруг Сюзанна прошептала:

"Мой отец погиб в мученьях, на костре, не в поле бранном.
Дон Диего был богатым, но богатство отобрали.
И в темнице, перед казнью он поведал о приданном –
Мараведи и дукаты он оставил здесь, в подвале.

Он приданное оставил, и хочу сказать тебе я:
Лишь о золоте узнает инквизиторская свора,
Ни дуката не получит дочь сожженного еврея,
Но богатства не отнимут у кастильского сеньора!

Он был против нашей свадьбы, но в темнице согласился,
Дал свое благословенье сквозь тюремную ограду.
Но просил он перед смертью, чтобы ты на мне женился
По закону Моисея, по еврейскому обряду".

Он услышал эти речи и невольно содрогнулся:
"Я готов жениться, только что за странная идея?
Что за дикость, дорогая? Не иначе, он свихнулся!
Мне – венчаться у раввина?! Превратиться в иудея?!"

И нахмурилась Сюзанна и заметила бесстрастно:
"Кроме нас и рабби Симхи знать о том никто не будет.
Успокойся, мой любимый, ты пугаешься напрасно.
Он послушен выше меры – все, что следует, забудет".

И сказал жених беспечно: "Ты права, чего бояться?
Нарушать отца веленье не желая и не смея,
Дорогая, я согласен хоть сегодня обвенчаться
По еврейскому обряду, по закону Моисея!"

После этих слов внезапно распахнулись двери спальни.
Никуда ему не деться от безжалостного взгляда!
Заложив за спину руки, головой качал печально
Сам великий инквизитор, фра Томмазо Торквемада,

И промолвил инквизитор: "Я отказывался верить!
Ради золота чужого ты готов Христа оставить?
Кто падение такое согласился бы измерить?
Кто испорченную душу согласился бы исправить?"

И от этих слов дохнуло палачом и эшафотом,
И холодное дыханье, по карнизу пробегая,
Вдруг чела его коснулось и покрыло смертным потом.
Дон Родриго пошатнулся, прошептал: "О, дорогая…"

А она смотрела, словно ничего не замечала,
Равнодушно возлежала на разбросанных подушках.
Он воскликнул исступленно: "Это ты меня поймала,
Вероломная еврейка, искушенная в ловушках!"

Жениху на обвиненье так ответила Сюзанна:
"Накануне на свиданьи мне раскрыл глаза Создатель!
У тебя на пальце перстень из сокровищ де Шошана!
Это значит, мой любимый, ты – доносчик. Ты – предатель".

…И опять ночные звуки тихо вторят серенадам.
В опустевшем темном доме, в доме рода де Шошана
Анфиладой пышных залов страсть и смерть проходят рядом.
Вспоминает о любимом вероломная Сюзанна…
Дон Родриго де Кардона, возлюбленный и жених Сюзанны де Шошан, прозванной "Прекрасная Дама", был сожжен как вероотступник и еретик 6 февраля 1481 года, через месяц после казни Диего де Шошана. Донья Изабелла-Сюзанна де Шошан поселилась в монастыре, но через год бежала оттуда и, как повествуют хроники, "ударилась в распутство". Часть отцовского наследства, оставленная инквизиторами, быстро иссякла, и столь же быстро увяла ее легендарная красота. Умерла Прекрасная Дама в нищете. Перед смертью она завещала пригвоздить над дверью дома, в котором жила последние годы, свой череп – "в назидание распутным девицам и в память об ужасном грехе, ею совершенном". Ее последняя воля была выполнена. Дом получил название "Дом Прекрасной Дамы", а улица – улица Мертвеца, Калье Де Ла Муэртэ. О каком страшном грехе говорила она перед смертью – о том ли, который совершила она, открыв сердце любовнику, выдавшему отца, или о вероломстве собственной мести, неизвестно. В тридцатых годах XIX столетия по многочисленным просьбам горожан дом был снесен, а череп захоронен на кладбище. Рассказывают, что долгое время он не давал покоя обитателям Калье Де Ла Муэртэ, издавая по ночам странные и страшные звуки, в которых можно было услышать стоны, плач и проклятья.
Ныне на месте Дома Прекрасной Дамы построен совсем другой дом, да и улица в Севилье носит иное название – Калье де Атод. На двери этого нового дома в память об этой старой истории красуется табличка с керамическим изображением черепа и надписью "Дом Прекрасной Дамы".

Алтан-Хан   27.09.2015 06:30   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.