Пра даляр i пятак

Аднолькава ўсiм свецiць сонца ў свеце,
I  месяц так глядзiць на ўсiх на нас…
Чаму ж адным – няшчасцi на планеце,
Другiм жывецца добра пэўны час?

Скажыце, ад чаго наш лёс залежыць?
Ад грошай? У Амерыцы-то так…
Яна ва ўсiх краiнах лёс бянтэжыць,
Даляр на усё ўплывае… А пятак?

Нiчога ён цяпер ужо не значыць,
Не значаць меркаваннi тых краiн,
Малымi што завуцца… Дзецi плачуць,
Шукаючы бацькоў сярод руiн.

Праслухваюць размовы, i тэрору
Дае той ЦРУ зялёны шлях, –
Ад бомбаў гiнуць людзi i ад мору:
Даляр усiм кiруе пэўны час.

Аднолькава ўсiм свецiць сонца ў свеце,
I месяц так глядзiць на ўсiх на нас…
О, Божа, разбярыся ты нарэшце,
Зрабi шчаслiвым лёс народных мас!

Няхай не будзе войнаў на планеце,
Краiнам - развівацца і квітнець,
Няхай нiколi не бядуюць дзецi,
I дабрабыт народаў хай расце.
               
                Люты 2014


Рецензии
Галя! Хороший вопрос поставлен - почему солнце и месяц светит одинаково всем и для всех, а живут все по-разному (не поняла, как переводится: лёс бянтэжыць), причём, добавляю от себя: Заработанное многими, отбирается некоторыми без каких-либо объяснений, типа - экспроприация.
С удовольствием расшифровывала.
С неизменными: уважением и теплом. Инна.

Иннайя   02.03.2015 15:05     Заявить о нарушении
Инна, спасибо, что внимательно прочли, да ещё на белорусском языке, молодец! Фраза, которую Вы не поняли, переводится: будоражит жизнь. Всегда рада Вашему вниманию, заглядывайте! С уважением и пожеланиями счастья,

Галина Харитоненко Анкута   02.03.2015 16:32   Заявить о нарушении
бянтэжыць - будоражить. Могла бы сама догадаться. Спасибо!

Иннайя   02.03.2015 19:28   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.