Ruby Murray. Softly, Softly. Тихо-тихо

Эквиритмический перевод песни "Softly, Softly" ирландской певицы Руби Мюррей (Ruby Murray) с сингла 1955 года.

С 12 февраля 1955 года песня возглавляла британский чарт "UK Singles Chart" в течение 3 недель.

Руби Мюррей (Ruby Florence Murray) родилась в Северной Ирландии и своеобразный тембр голоса приобрела в результате операции на горле в раннем детстве. Она появилась на телевидении в 12 лет и гастролировала по стране, но по закону ей пришлось прервать выступления на 2 года, чтобы завершить образование. Её первый сингл "Heartbeat" ("Сердцебиение" 1954) занял 3 строчку британского чарта, а уже второй "Softly, Softly" ("Тихо-тихо" 1965) возглавил его. К этой французской песне английский текст написал южноафриканский певец Падди Робертс (Paddy Roberts). В это время в TOP-20 находилось 5 её синглов, что оставалось долго рекордом (до Битлз), а в последующие 52 недели хотя бы один её хит присутствовал в нём. Руби гастролировала по всему миру, вела своё телевизионное шоу, а в 1956 году снялась в комедии "A Touch of the Sun" ("Прикосновение солнца"). Хотя последний раз её песня "Goodbye Jimmy, Goodbye" попала в чарт в 1959 году, она выступала до конца жизни в 1996 году.

Послушать:
http://www.youtube.com/watch?v=xD3WuD-ERmI (С альбома 1965)
http://www.youtube.com/watch?v=rN3qu1DTgX8 (Концерт 90-е)
(плеер)

ТИХО-ТИХО
(перевод Евгения Соловьева)

Тихо-тихо подойди,
Губ коснись из нежности.
Тихо-тихо поверни
Ключ к сердцу и открой.

Обходись со мной добрей,
И не покинь, конечно.
Будет в ласк твоих тепле
Любовь жить бесконечно навечно.

Так тихо-тихо подойди,
Губ коснись из нежности.
Тихо-тихо поверни
Ключ к сердцу моему.

Тихо-тихо поверни
Ключ к сердцу и открой.
------------------------------
SOFTLY, SOFTLY
(Mark Paul, Pierre Dudan, Paddy Roberts)

Softly, softly come to me
Touch my lips so tenderly
Softly, softly turn the key
And open up my heart

Handle me with gentleness
And say you'll leave me never
In the warmth of your caress
My love will live for ever and ever

So softly, softly come to me
Touch my lips so tenderly
Softly, softly turn the key
And open up my heart

Softly, softly turn the key
And open up my heart


Рецензии