Л. Костенко. Солнцу вечернему благодарю за...

Лина Костенко, украинская поэтесса

Солнцу вечернему благодарю за день!
Ещё благодарю за лёгкую истому,
И тех лесов раскрашенный Эдем,
И васильки, разбросаны по полю.

За свой рассвет и, так же, за зенит,
 и за мои далёкие зениты.
За то, что завтра хочет зеленеть
и, что вчера ушло во след молитве.

За небо в небе, и за детский смех.
Что я умею и за то, что должно.
Солнцу вечернему благодарю за всех,
которые ничем не осквернили душу.

За то, что завтра ждет меня успех,
что где-то в мире крови не пролито.
Солнцу вечернему благодарю за стих,
и за слова, звучащие молитвой.

Февраль, 2015 г.
(Фотоиллюстрация автора)
оригінал

Вечірнє сонце, дякую за день!
Вечірнє сонце, дякую за втому.
За тих лісів просвітлений Едем
і за волошкау в житі золотому.

За твій світанок, і за твій зеніт,
і за мої обпечені зеніти.
За те, що завтра хоче зеленіть,
за те, що вчора встигло оддзвеніти.

За небо в небі, за дитячий сміх.
За те, що можу, і за те, що мушу.
Вечірнє сонце, дякую за всіх,
котрі нічим не осквернили душу.

За те, що завтра жде своїх натхнень.
За те, що десь у світі кров ще не пролито.
Вечірнє сонце, дякую за день,
за цю потребу слова, як молитви.


Рецензии
Люблю я украинский язык! Очень понравились! И оригинал и перевод!
С теплом Володя

Смирнов Владимир Иркутск   17.02.2015 11:18     Заявить о нарушении
Спасибо, Владимир, за Вашу теплоту. Приходите, здесь много укр. языка, хотя сейчас это не приветствуется... Здоровья Вам и всего доброго. С уважением-Л.Г.

Лариса Геращенко   17.02.2015 17:56   Заявить о нарушении