Люблю тебя, Биглалех, перевод с иврита

Как космонавт, где-то в звёздной пыли
Как глупый шмель на картине Дали
Люблю тебя
Люблю тебя
Люблю тебя...

Как альпинист на опасном пути,
Тобой-вершиной любуясь затих,
Люблю тебя
Люблю тебя
Люблю тебя...

Я без тебя
ночь - не ночь.
Я без тебя
сутки прочь.
Я без тебя,
как парус без ветра.

Я без тебя
день - не день.
Я без тебя
нем, как пень.
Я без тебя
лишь жалкая жертва...

Как архитектор, рисую дворец,
И в светлом храме слиянье сердец.
Люблю тебя
Люблю тебя
Люблю тебя...

Как композитор - вдруг выплесну звук,
Хочу тепло твоих губ, твоих рук!
Люблю тебя
Люблю тебя
Люблю тебя...

Я без тебя
ночь - не ночь.
Я без тебя
сутки прочь.
Я без тебя,
как парус без ветра.

Я без тебя
день - не день.
Я без тебя
нем, как пень.
Я без тебя
лишь жалкая жертва...

...


2005


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →