Так думайте, Ватсон!

Фэндом: Шерлок (BBC), Дойль Артур Конан «Шерлок Холмс» (кроссовер)
Пэйринг или персонажи: Шерлок Холмс, Джон Ватсон, Джеймс Мориарти, Майкрофт Холмс

Я всё не могу понять, и отклоняю саму возможность
Того, что нам могут помочь другие причины.
Возможно, меня Вам трудно понять будет,
Но я выхожу на арену. В том мало толка.
И то, что в период дознанья меня тревожит,
Это то, что путь был пройден до половины.
Вам кажется, что я депрессивен или безумен?
На самом же деле я – асоциальный логик.

Не надобно фраз пустых, и пустых недомолвок,
Мне ваш внешний вид действительно все расскажет,
И там, где не видят связь – вижу первопричину,
Где все не желают знать или просто думать –
Я всё расскажу вам когда-нибудь, без уловок,
А он по чуть-чуть только будет гасить важность.
Одни. Навсегда. Тот, кто поддержал интригу –
И враг мне, и друг, тот, кто вершит судьбы.

Он – Марионеточник всех невозможных акций,
И он – калибровщик песен чужих, и струн их
Хваленой души, что на грош ничего не стоит.
И не говорите, что я не оправданно черствый!
Ну, думайте! Думайте жестче, скорее, мой доктор Ватсон!
Вы всё предоставите сами мне – я срифмую…
Плетется виват с валетом и колокольней?
А, может, найдут убийцу когда-то в Лувре?
Кто прав был, а кто виноват, и кто недостоин?
Чуть-чуть подождите… Вот, я уже и упомню
О сыщиках, и о турнирах лондонских улиц,
О том, как сажают на кон всё блестки судеб,
Как не проиграть заклятым врагам на троне…
Судите меня, если можете! Всё это не серьезно.
Пустышка и ложь, и мир наравне с прострацией.
Не надо подачек! И, коль не дано безумцем
Таким быть, почти гениальным, почти что черным –
Я зреть не могу болтовню и неправильность свободы.
Я быть не могу рабом, хоть минорной ноты.
И даже когда останусь я одиноким…

И ты таким был, мы все ими были, правда?
Но я не боюсь поддаться, узнать причину,
Я жить без того не могу, как без кислорода,
А Вы не могли не думать, со мною в такте.
Искрометная ложь, что видна нам, все вскроет карты,
И будет немного больно понять провинность.
Но мне разгадать придется когда-то что-то,
И я, уж в который раз, пойму: Мориарти.
Ах, мой старый плут, мой друг давний во брате!
Тебя я спасти не могу, разом не потонув с ними.
Но мне еще рано отлынивать от работы…
Но снова заря, и мы обнуляем счеты.
Я не погибаю теперь, хоть кричу: «Поздно!»
Решайте смелее, решайтесь, мой друг, Ватсон.
14.01.14


Рецензии