Туфан Миннуллин. Рубаи

(Перевод с татарского)

1.
Молодою весной, в благодатных лучах,
Пробегала красавица с жаром в очах,
Два влюблённых с восторгом за нею бежали –
Это были глаза мои в толстых очках…

2.
«Сладко веет весною, – поэт написал, –
Соловьями, черёмухой», – он написал.
Я же, бедный, не зная красивых сравнений,
«Веет юной соседкой», – вчера написал…

3.
До чего хороша – всё на свете забыл!
Отвернуться – и то не хватает мне сил…
Сохрани тебя жизнь от ревнивого мужа,
Чтоб он хрупкую эту красу не разбил!

4.
Ах, любимая, сон не избавит от дум,
Где на грудь твою голову нежно кладу.
Просыпаясь, ищу подтверждения грёзам –
Но ни ямки на простыни я не найду.

5.
Ах, плутовка! Ты словно колодец с водой,
От которого спрятали ключ золотой.
Я поник – все попытки открыть бесполезны –
Засыхает без влаги побег молодой.

6.
Я увидел тебя – покачнулся порог:
Скачет сердце, а сам я не чувствую ног.
Полежать бы, прекрасная, только лишь ночку
На груди твоей, зайцем свернувшись в клубок.

7.
Нашу юность с ума очень просто свести –
Даже пугало – девой могло зацвести!
Не забыты и ныне те страстные ночи,
Для домашних лишь только я благочестив…

8.
Говоришь, я глупец, дорогая моя?
Ты права, но глупа ведь и песнь соловья.
Что люблю тебя, знает Казань, и не только –
И Москва, и заморские даже края!

9.
Написал я стишок, возле милой кружа,
Буквой «Ч» по-особенному дорожа:
«Чернобровое чудо Чулпан-чаровница
Чик-чирикала чижиком, чуя чижа».

10.
В полусне заприметил такую газель,
Чьими формами я восхищаюсь досель.
Чтобы лучше все прелести взором окинуть –
Я сегодня в очках отправляюсь в постель.

11.
Юность – время на небе созвездья считать
И у бабушки выпросить мелочь опять,
Зимней ночью гулять с щебетуньею милой
И одно эскимо на двоих уплетать.

12.
Говорят, что закончилась молодость – нет!
Бьётся сердце моё восемнадцати лет.
Не стареет душа – только тело стареет,
И хожу я в печали от прожитых лет.

13.
Зря ты, доктор любезный, считаешь мой пульс,
Я лекарством от сердца, боюсь, не спасусь.
Есть другое лекарство, когда медсестричка
Прикоснётся – и тотчас я ей улыбнусь.

14.
Ты нырнёшь – я завидую этой реке,
И цветам, что колышутся в милой руке,
А сейчас сам себе я завидую пылко:
Дням, когда я тебя обнимал в уголке.

15.
Есть немало имён для влюблённой четы:
Где Тагир, там Зухра – воплощенье мечты.
Не войти ли и нам в этот список великий,
Где с Туфаном-абы сочеталась бы Ты?

16.
Заколышутся травы садов и полей,
И, раздевшись, красавицы станут милей.
Что сказать? Может быть, зеленя мои всходят,
Что посеял я осенью щедрой своей.

17.
Уходи от меня, человече дурной,
Не вели тосковать о поре молодой…
Только вымолвил я – и откуда-то юность
Говорит: не спеши расставаться со мной!

18.
Не сердись ты, старуха, меня не брани,
От волнений тебя, о Аллах, сохрани –
Пошалить подбивают мои одногодки:
Молодой ты, Туфан, уверяют они.

19.
Здравствуй, дедушка! – девушки мне говорят.
Но мои возражают и мысли, и взгляд,
Будто ржёт молодым жеребцом на конюшне
Время юности, что не вернётся назад.

20.
Расскажи, кто соловушку петь научил?
Кто посеял цветы и направил ручьи?
Но о том, что понурыми клячами станут
Жеребцы озорные, – об этом молчи!

21.
Волос твой поредел, в нём дыханье зимы,
Чёрных глаз угольки ныне тлеют из тьмы.
Всё прошло, успокойся и сядь наконец-то
На молитвенный коврик и чётки возьми…

22.
Было время вчера справедливо, смотри:
Мы гуляли с красавицами до зари.
А зачем же сейчас красота молодая,
Если мы старики – шут её побери!

23.
Помнишь, в снег мы с тобою упали вдвоём,
На губах поцелуй таял сладким снежком.
А теперь говорим: это грех, и зачем-то
Нашим внукам пустые советы даём.

24.
Оцени, разве я не достоин похвал!
Сам Туфан пред тобой, как солиден он стал!
И тебе, моей Душеньке, хоть и старушке,
О твоей красоте говорить не устал!

25.
Посмотри, как глаза у неё хороши,
Так иного одарит – хоть пой и пляши,
Ну, а нас, восхищённых, она мимоходом,
Словно рыб, на верёвку низает сушить.

26.
Губы – вишня и талия хрупко-тонка,
Две чудесные ямки на нежных щеках.
Погоди, я не кончил хвалить, дорогая,
Не спеши раздеваться, любуюсь пока!

27.
И зачем же кричать, что не жизнь, а напасть,
Что на весь белый свет ты оскаливал пасть.
Только что наша жизнь в самом деле такое:
Выползаем из щели, чтоб в яму упасть.

28.
Нужен муж для жены и для мужа жена,
Для акына толпа восхищённых нужна.
А понять рубаи, что написаны глупым –
Нужно море безумства и каплю ума.

29.
А любовь наша дикой берёзкой росла.
Обнимать, целовать на виду у села
Не могли мы друг друга. Теперь всё иначе,
Но как жаль, слишком поздно свобода пришла.

30.
Ты стареешь. Уходят и годы, и слух.
Мёрзнут ноги, когда на дворе жаркий дух.
Это всё ничего, но гораздо страшнее –
Безответно влюбляться во всех молодух.

31.
От нежданного счастья я сделался пьян:
Оказалось с тобой моё место, Лейсан.
Так скажи хоть нарочно – пусть слышат другие:
«Не балуй! Убери свою руку, Туфан!»

32.
Разъярился и палку метнул в петуха:
Твоя доля, каналья, совсем не плоха.
Как же можно стерпеть, что невестами ходят
Столько куриц вокруг одного жениха!

33.
Ударять по мячу так удобно ногой,
И свистеть, и кричать «Гол! Давай, дорогой!»
Очень жалко, что думать ногой невозможно,
Что ни скажешь, а думать удобно башкой.

34.
Как увижу красу – учащается пульс,
И горячей рукой я за счастьем тянусь.
То за счастьем тянусь, то отдёрну я руку –
Не посыпался б старый песок мой, боюсь.

35.
Разговор наш, мадам, обозначить пора:
Бог тебя сотворил из мужского ребра.
Вот его-то как раз мне сейчас не хватает –
Возвращайся на место своё, будь добра!

    Туфан Миннуллин (1935 - 2012) - известный татарский драматург, прозаик, публицист и общественный деятель.


Рецензии