Вот женщины

Вот женщины

Вот женщины, они как луны,
Стоят над каждой головою.
Их, лун, не счесть на белом свете,
И все-таки, она одна.

Вот женщины, они как струны
Электропроводов в тумане,
Надрывную слагают песню,
Ее слыхать по всей стране.

Вот женщины, они как двери.
Иная заперта, но может,
Откроется? И что там, что там?
(Неужто, то же, что всегда?)

*               *               *
Нам пишут с острова Мадейра:
Недавно там, в одном селеньи
Видали женщину живую,
Прекрасную собой, и даже
Остался, будто, отпечаток
Ноги на золотом песке.

Но это спам, ботва и деза.

Давно доказано наукой,
Что женщин не было на свете,
А в наши дни, тем паче, нет
Ни амазонок, ни валькирий,
Ни парикмахерш, ни кикимор,
Ни в мутном омуте русалок,
Ни в собственном дому хозяек,
Ни куртизанок, ни чекисток,
Ни матерей, ни лорелей.

*               *               *
Когда же все вокруг погасло,
Увяло, затянулось тиной,
В смертельном омуте сияла
Одна знакомая черта:

Над черной оркестровой ямой
Так реет палочка маэстро,
Так на плече – прививка оспы,
А в слове – ударенья знак.

И глубоко впилась заноза,
Царапинка не заживает,
И черточка тире не гнется,
И черт не перешел черту.

Пустою дудочкой-тростинкой
Оборонись от Вельзевула!
На лбу дрожащею морщинкой
Ты отведи Плутона гнев!

Зачем она глядит так больно,
Зачем она парит так нежно
Над черной оркестровой ямой,
Где музыка погребена?

Пятирублевый жалкий крестик,
Изогнутая мило бровка
И вышитая гладью метка
В углу промокшего платка.

Песок на острове Мадейра
Струится стройно, величаво.
Горячий след не остывает
У дня на золотом челе.


Рецензии