Моя отрада... Шелест листопада

Моя отрада... Шелест листопада
Целует небо вихрем золотым,
Остывших звёзд хрустальная соната
Скользит застенчиво к ногам твоим.

Ты сердцем горд и сотни подношений
Лесной страны не трогают души.
Бессмертье - ноша, смена поколений
Начнёт сначала всё и завершит.

В глазах стальных застывшие мгновенья
Без времени живут и без конца...
Порой, так сладко кажется забвенье
И тяжек луч державного венца,

Но у тебя - рука моя и нежность,
Ты - мой Король, броня моя и стать.
Перенесу веков холодных вечность,
Чтоб жар любви своей тебе отдать.



                25 января 2015


Рецензии
Понравилось. Я бы поменяла слова местами :Скользит застенчиво к ногам твоим.(Застенчиво скользит к ногам твоим).Удач!

Людмила Журавская   29.01.2015 09:19     Заявить о нарушении
Спасибо Людмила! Всех Вам благ!
С теплом.

Елена Тингаева   30.01.2015 09:04   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.