78 ЖЕнщиНА

http://www.stihi.ru/2015/01/24/2323
-------------------------------
Невероятно, ты одна из тех,
кого во всём преследует успех.
Не думай, я не жалуюсь, отнюдь,
какой была и есть, такой же будь.

Судьба твоя как непрерывный взлёт,
порой попав в серьезный переплёт,
в конечном счёте будешь наверху,
и на виду у всех, и на слуху.

Ты словно белой лебедью живёшь,
и будто бы не ходишь, а плывёшь,
хотя сухой выходишь из воды,
не оставляя за собой следы.

Тебя одну талант превозносил
без напряжений минимумом сил,
совсем не встретив для себя предел.
владела случаем легко, промежду дел.

Твой взгляд бросает в дрожь как наповал,
что пред тобой сказать не успевал.
Твой голос даже вдалеке звучал,
нужней и звонче всех земных начал.
 
Ты можешь тонко чувствуя мой вкус,
предельно увеличивать искус.   
И даже молча можешь убедить
задев живое, но не навредить.

Без слов из широко открытых глаз
кивая можешь передать отказ.
Призывом неуверенного "нет",
влечешь сильнее дорогих монет.

Ты обладаешь властью надо мной,
огромной силой слабости земной.
Так подзываешь тише и нежней,
хотя твой шёпот громче и важней.

И ты прекрасно знаешь, то что я,
всегда везде с тобой как тень твоя,
Что искренне твоим заслугам рад
и эта радость мне ценней наград.

Ты словно пара лучшему "крылу",
совсем не принимаешь похвалу,
но утверждая мне что не один,
твой друг конечно, или господин..?
-------------------------------
------------------------------
-------------------------------

"Щи». В китайском языке оно переводится как ;;; (b;ic;it;ng) или ;; (c;it;ng) — овощной суп.


Рецензии