Пуповины любви экспромт Полине Закс

"Пуповину канатов
Разорвут корабли,
Уплывая куда-то,
Далеко от земли."

Полина Закс. КОРАБЛИ
**********************

Мы концы обрубаем
И куда-то плывём
За потерянным раем –
За земной окоём.

Что нам, творческим дамам,
Покидающим порт!
Ведь неважно, куда нам
Плыть – на зюйд, или норд.

Мы тоску перемелем
На крутой самосад,
Переполнимся хмелем –
И ни шагу назад!

Обогнём пол-планеты,
Но… куда ни плыви,
Снова чалим на кнехты
Пуповины любви.


Рецензии
Эммм. Пуповина. Я знаю что это такое, но вот никак не могу совместить его с этим стихом! А стих-то оригинальный! С уважением!

Святослав Сергеев   26.01.2015 06:55     Заявить о нарушении
Спасибо за отклик, Святослав. Подсознательное стремление творческого человека
к свободе и некоторой отстранённости иногда заставляет и "рубить канаты", и
"рвать пуповины", то есть отрывать себя от того, с чем человек надёжно связан...)))

Тамара Кошевая   26.01.2015 12:50   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.