Nicolas del Hierro. Испания. Любовь!
Piedrabuena, Espana - 1934
НИКОЛАС ЙЕРРО
Испания
ЛЮБОВЬ!
Вольный поэтический перевод с испанского О. Шаховской (Пономаревой)
Не глядя ни на что, люблю я горизонт открытый
и бриз пьянящий, брызгами умытый,
что бодро на свободе бродит
и где-то в небе верховодит.
А время мудрости настойчиво учило
и взгляда остроту уверенно точило.
Он, как жеребчик, молод и крылат –
Дух управляет всадником всецело.
Созвездьям света тени запалять.
Известно: разочарование задело,
оно повторно появляется,
сильней гораздо, чем идея.
Привержен слову, форме, не робею,
свободным и с надеждою рождён:
Любовь есть Разум! Любовью наполняет Он!
19.01.15
Оригинал стихотворения из «Isla Negra» №10/381 – Поэтический альманах в Интернете, издающийся в Аргентине и в Италии.
Свидетельство о публикации №115012105271