66. Я не могу тебя одну оставить...

                По мотивам 66-го сонета Шекспира.



Когда я вспоминаю жизни бренность,
рад смерти… Там не бросятся в глаза:
богатство, гнусно грабящее бедность,
добро, покорное приказам  зла,

невежество, терзающее знанье,
прокуратура, схоронившая закон,
политика, упавшая в грех свальный
невинность, сданная за грош в притон,

власть – истину гноящая в подвале,
ложь –  честности заклеившая рот,
диктаторская наглость мерзкой швали,
правленьем жалким взятая в почёт!

Но смерть не тороплю поставить точку:
уйдя, любовь оставлю в одиночке…


*******************************************


 Оригинал и подстрочный перевод А. Шаракшане.


 Tired with all these, for restful death I cry:
      As to behold desert a beggar born,
      And needy nothing trimmed in jollity,
      And purest faith unhappily forsworn,
      And gilded honour shamefully misplaced,
      And maiden virtue rudely strumpeted,
      And right perfection wrongfully disgraced,
      And strength by limping sway disabl d,
      And art made tongue-tied by authority,
      And folly (doctor-like) controlling skill,
      And simple truth miscalled simplicity,
      And captive good attending captain ill:
      Tired with all these, from these would I be gone,
      Save that, to die, I leave my love alone.



 Устав от всего этого, я взываю к успокоительной смерти, --
     устав видеть достоинство от роду нищим,
     и жалкое ничтожество, наряженное в роскошь,
     и чистейшую веру, от которой злобно отреклись,
     и позолоченные почести, позорно оказываемые недостойным,
     и девственную добродетель, которую грубо проституируют,
     и истинное совершенство, опозоренное с помощью лжи,
     и силу, которую шаткое правление сделало немощной,
     и искусство, которому власть связала язык,
     и блажь, с ученым видом руководящую знанием,
     и безыскусную честность, которую прозвали глупостью,
     и порабощенное добро в услужении у главенствующего зла, --
     устав от всего этого, я бы от этого ушел,
     но меня останавливает, что умерев, я оставлю свою любовь в одиночестве.


      


Рецензии
С большим интересом прочла.

Мила Голицына   14.05.2023 23:55     Заявить о нарушении
Спасибо! Рад встрече и отклику, Мила! С благодарным теплом и наилучшими пожеланиями,

Абель Алексей   15.05.2023 19:06   Заявить о нарушении
На это произведение написано 208 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.