P J Harvey перевод

 Друг мой тьма,
 Друг мой, моя тьма.

Неужели я под сенью твоей опять?
Как ты  близко ко мне тьма, совсем близко
Много лет мы  с тобой друзья.

Не мне ли, ты - Тьма, милый друг,
Закрываешь солнце
И слова сжимаются,
Слова сжимаются
Пальцы твои на моем горле.
 
Вокруг горла того, кого люблю я
Они сжимаются, сжимаются, сжимаются.
 
Милая тьма
Любезная тьма
Это  время твое наблюдать за нами.

Мы кутались в твое одеяние
Мы занимались твоими делами
Когда кто-то другой искал удачу.

И сейчас это время твое, нам платить по счетам,
Платить мне и тому, кого я люблю.
Все мирское в нас  прикроешь плащом,
Все лишнее  заберешь с собой.


Рецензии