Душа голодная, как зверь. Витаутас Мачернис

Душа голодная, как зверь.
А ведь кормилась лучшими плодами
науки и искусства, и стучалось в дверь
к ней вдохновенье с царскими дарами.

И всё то ей позволено: парить
и падать ниц, напялить власяницу.
Ничто не может удовлетворить
эту голодную тигрицу.

По клетке тела она ходит нервно
в добычу Вечность хочет непременно.
И, жадная, не сводит глаз влюбленных,

следит, как кружит солнечное пламя,
танцуя с неизменными богами,
вытаптывая пятна в анемонах.

____________________________


Vytautas Macernis.
Savo siela, alkana kaip zveri...


Savo siela, alkana kaip zveri,            
Maitinu geriausiais zemes vaisiais:   
Mokslu ir menu: tegu ji geris             
Spalvomis ir tonais ikveptaisiais.       

Leidziu jai istvirkt ir atgailoti,             
Uzsivilkus astria asutine,               
Bet as negaliu niekuo pasotint               
Tos panteros alkanos, laukines.             

Kuno narve ji nervingai vaiksto,             
Amzinybes sau kaip grobio geisdama,
Ilgis saules nusviestuju aiksciu,               

Kur galetu nemirtinga ir laisva               
Meiles soky suktis su dievais kartu,          
Trypiant ziedus anemonu geltonu.


Рецензии
Аутентичный перевод! Приветствую. Дзякуе. Благо-разуме!

Сергей Рар   25.06.2018 06:07     Заявить о нарушении
Благодарю.

Фелиссия   25.06.2018 22:29   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.