тахирнаки - 88

любви сладчайшее вино,
мне этот яд испить дано,
я пью, напитка слаще нет,
умрет любовь, но жив поэт.

хвалу напитку он поет,
вино любовью назовет,
кувшином вычерпал, нет дна,
бездонна бочка для вина.


Рецензии