Рогоносцы 2

               

      На улице у большого дома Леня и Валентий Иванович.

    Л е н я. Мне самому скоро тридцать. Но чем же я  могу тебе помочь?
    В а л е н т и й  И в а н о в и ч. Так вот… согласитесь, что посещать Наталью Николаевну… как вы думаете? Впрочем, я еще не знаю, куда пошла эта женщина; я знаю только, что она в этом доме; но, видя вас прогуливающимся, – а я  сам  прогуливался по той стороне, –  подумал… одним словом, мне бы хотелось встретить ее и объяснить, как неприлично и гнусно… вы меня понимаете?   
    Л е н я.  Ну!
    В а л е н т и й  И в а н о в и ч. Я не для себя  это делаю; вы не подумайте – это чужая жена! Муж там стоит, на Крымском мосту; он хочет поймать, но не решается – он еще не верит, как всякий муж… Я – друг; согласитесь сами, я человек, вызывающий некоторое уважение, – я не могу быть тем, за кого вы меня  принимаете.
     Л е н я. Ну, ну!
     В а л е н т и й  И в а н о в и ч. Так вот, я все ее ловлю, мне поручено. Но я знаю, это хитрая женщина. Я уверен, что она прошмыгнет как-нибудь незаметно… Мне, признаюсь, соседка сказала, что она ходит сюда. Я как сумасшедший бросился, как только это известие получил. Я хочу поймать. Я давно подозревал и потому хотел просить вас, вы здесь ходите…
    Л е н я. Ну, да, хожу. Тебе-то что?
    В а л е н т и й  И в а н о в и ч. Я вас не знаю. Давайте знакомиться. ( Дрожащей рукой жарко потрясает руку Лени.) Это бы я должен был сделать в самом начале… Видите ли, я хотел обратиться к вам по-дружески…  извините за вольность… хотел просить у вас, чтоб вы оставались здесь, у главного входа.  А я, со своей стороны, буду ходить в переулке, где другой вход, так что мы ее не пропустим. А я всё боялся один: я не хочу пропустить. Вы, как увидите ее, так остановите и закричите мне… Но я сумасшедший! Только теперь вижу всю глупость и неприличие моего предложения!
    Л е н я. Нет, почему же. Я помогу.
    В а л е н т и й  И в а н о в и ч. Поможете?! А я, признаюсь вам… я даже вас  принимал за ее любовника!
    Л е н я. И тебе, чтобы успокоиться,  надо знать, что я здесь делаю?  я правильно тебя понимаю?
    В а л е н т и й  И в а н о в и ч. Нет, нет! я далек от мысли, что вы это он …Ну да! да! я хочу знать! Даете ли вы мне честное слово, что вы не любовник?
    Л е н я. Ну, хорошо, даю честное слово, что любовник, но не твоей жены. Иначе бы я не был на улице, а был бы теперь вместе с ней.
    В а л е н т и й  И в а н о в и ч. Жены? Кто вам сказал, что жены? Я холостой. Я сам любовник…
    Л е н я (насмешливо). Да, ты говорил уже… есть муж… на Крымском мосту…
    В а л е н т и й  И в а н о в и ч. Конечно, конечно, я заговариваюсь, но есть ведь другие узы, кроме женитьбы!
    Л е н я. Ну, хорошо, пусть так.
    В а л е н т и й  И в а н о в и ч. То есть я вовсе не муж…
    Л е н я. Откровенно скажу тебе, что, занимаясь тобой, я  сам себя тоже хочу успокоить... Обещаю тебе, что позову. А сейчас уходи. Я сам тоже жду.
    В а л е н т и й  И в а н о в и ч. Хорошо, хорошо, я удаляюсь. Я уважаю страстное  нетерпение вашего сердца. Я понимаю это. О, как я вас теперь понимаю!
    Л е н я. Хорошо, хорошо.
    В а л е н т и й  И в а н о в и ч. До свидания! (Отходит и опять возвращается.) Вы извините меня, я опять к вам… Я не знаю как сказать… Дайте мне еще раз честное слово, что вы не любовник!
    Л е н я. О, Господи!

                П р о д о л ж е н и е  з а в т р а


Рецензии