Очень понравился перевод. Надеюсь, что автору, Голфии Исхаковой,он понравился тоже. Интересны рифмы: "колокольцев-улыбнётся", "сто-стол", "небом-хлеба". Используете подстрочники? Или работаете непосредственно с автором?
У меня тоже есть переводы с немецкого, итальянского...
Спасибо, Валентина! Конечно, я использую подстрочники. Что говорить, Исхаковой он понравился, Так что и слов она сама не находит для благодарности. Да имне самому он нравится, я от себя даже не ожидал, что так сумею.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.