Гуканне зiмы

Што за дзіўная зіма?
Красавік, дый годзе!
Ні сняжыначкі няма.
Лужыны — не ў лёдзе.

Дожджык пырсне — і з нябёс
"пазяхае" сонца:
"Як у свеце? Мо мароз?
Ці вясна —  бясконца?"

Новы год, а на двары
зелянее траўка.
Дзе вы, снЕжкі, снегіры,
зімнія забаўкі?

Дзе завеі, дзе яны —
злыя завірухі?
Досыць нам тае маны —
беззімовай скрухі!

Дзень здаецца вам нудой?
Смутак дапякая?
А давайце грамадой
зіму пагукаем!

Заспяваем, загудзім,
задудзім на дудцы —
усе разам, як адзін.
Падтрымайце, людцы:

"Ой ты, зімейка —  зіміца!
Мо пара табе з'явіцца
і, нарэшце, хоць у снежань,
замарозіць і заснежыць?

Ну-ка Зімка, выхадзі,
карагоды завадзі!"


Рецензии
Подступалась потихоньку и попробовала на Ваш суд:
Что за странная зима?
Я попал в апрель!
Ни снежинок нет, ни льда.
Лужи и капель.

Дождик брызжет. В небесах
солнышко зевает:
Нет мороза, чудеса!
Разве так бывает?"

Новый год, а на дворе
Зеленеют травы.
Где снежки, где снегири,
Зимние забавы?

Где метели, где они,
Эти злые вьюги?
Тянутся бесснежья сны,
Досаждает скука.

Ожидая и ропща,
Провожаем дни мы.
А давайте, сообща,
Позовем- ка зиму!

Заиграем, задудим
И тоску забудем.
Крикнем хором -приходи!
Поддержите, люди!

Ой ты зимушка - зима,
Не пора ль явиться?
Пусть твоя метель-пурга
С нами порезвится.

Ну давай же, выходи!
Хороводы заводи!

Блантер Татьяна   05.01.2015 16:42     Заявить о нарушении
Спасибо, Татьяна! Очень приятно получить такой подарок— перевод. Мне кажется, энергетика и настрой переданы, получилось весело и легко. Спасибо Вам за внимание и проделанную работу!

Лаззаро   06.01.2015 14:30   Заявить о нарушении
Спасибо Вам!
С признательностью

Блантер Татьяна   06.01.2015 14:59   Заявить о нарушении
Я тут и на украинский (по ходу) переводил и на русский пропел, хотелось в пляс,
пойти, не хватает гармошки и балалайки. Спасибо, Лаззаро!

Морозов-Садовский   23.01.2015 16:41   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.