The Time Pink Floyd перевод

 Секунды летят без счета , заполняешь пустой день
Ты дробишь и дробишь время руками своими
Думая лишь о кусочке земли, мирка домашнего сень .
Ждешь кто-то другой наведет на дорогу,  сделает  имя.


Ты нежишься на солнцепеке, и прячешься  от дождя
Ты молод, а жизнь так длинна, есть время ее убивать,
И вдруг ты теряешь лет десять, они позади тебя,
И нет указаний  когда  без старт-пистолета бежать.


И ты бежишь и бежишь за солнцем, но оно закатилось давно
И бег по кругу, и новый круг опять позади тебя.
А  солнце стоит в той же точке, и это уже все равно,
Ты  к смерти все ближе, короче дыхание длинного дня.


Каждый год все быстрее, и время прошло сквозь тебя,
Все планы уходят в ноль, пол страницы наскрябанных строк,
Держись за отчаяние  средних, стойко ломая себя,
Мгновения  в песке, и закончилась песня,  мой голос умолк.


Рецензии
Мирка сень - это действительно забавно.
Неужели ради рифмы такая чепуха?

Философский Саксаул   16.05.2015 07:25     Заявить о нарушении
Я рада за Ваше чувство юмора, уважаемый саксаул.

Сара Смирнова   18.05.2015 11:01   Заявить о нарушении
Я сам ему радуюсь. Правда, при этом
не называю собеседника сара.

Философский Саксаул   18.05.2015 11:18   Заявить о нарушении