Марiя Плет. Пiсля оголошення вироку

Марія Плет
ПІСЛЯ ОГОЛОШЕННЯ ВИРОКУ


http://www.stihi.ru/2014/12/16/829


Переклад з німецької — Любові Цай

Скінчилось слідство. Суд вердикт виносить.
І адвокат:
— Я більшого не зміг
Для вас зробити.
— Берете на сміх?
Мені й п’яти цих буде аж задосить! 

***

Мария Плет
ПОСЛЕ ВЫНЕСЕНИЯ ПРИГОВОРА


Перевод с немецкого — Любови Цай


Закончен суд, и адвокат смущённо:
— Жаль, большего добиться я не смог!
— А больше и не надо, видит Бог —
Мне хватит и пяти определённо.




Версия от Татьяны Беллманн:
http://www.stihi.ru/2014/12/16/6933


Рецензии
Люба, понравились Ваши переводы. А здесь мой :-)))
http://www.stihi.ru/2014/12/16/6933

Татьяна Беллманн   17.12.2014 13:06     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Татьяна! Я размещу ссылочку на Ваш перевод. А Вы можете взять у меня ссылку на украинский.
С наилучшими пожеланиями

Любовь Цай   17.12.2014 16:23   Заявить о нарушении
Хорошо, Люба, уже взяла. :-)))

Татьяна Беллманн   17.12.2014 21:33   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.