Mud. Lonely This Christmas. Одинокое Рождество

Эквиритмический перевод песни "Lonely This Christmas" британской группы Mud с альбома "Mud's Greatest Hits" (1975).

С 15 декабря 1974 года песня возглавляла британский чарт "UK Singles Chart" в течение 4 недель.

Второй сингл группы после "Tiger Feet" (http://www.stihi.ru/2014/01/28/1571), возглавивший хит-парад, стал Рождественским хитом 1974 года. Это третья песня авторского дуэта Чинн - Чапмэн в этом году на вершине чарта (второй была "Devil Gate Drive" (http://www.stihi.ru/2014/02/27/1245) в исполнении Сюзи Кватро). Песня стилизована под позднего Элвиса Пресли.

Послушать:
http://www.youtube.com/watch?v=NJ6kJ7GWtv0 (http://www.stihi.ru/) (Официальное видео)
http://www.youtube.com/watch?v=wxiywwplui0 (http://www.stihi.ru/) (С альбома)
http://www.youtube.com/watch?v=r7UaUwNHSS8 (http://www.stihi.ru/) (На ТВ 1974)
http://www.youtube.com/watch?v=kvU2GSy85hA (http://www.stihi.ru/) (TOTP 2января 1975)
http://poetrank.ru/wp-content/uploads/2014/12/
14-mud-lonely-this-christmas.mp3

ОДИНОКОЕ РОЖДЕСТВО
(перевод Евгения Соловьева)

Можешь представить - есть дом и нет его.
Можешь представить - безлюдно Рождество.
Будет так впредь,
Ты ушла ведь.
И растопят слёзы снег.
Без тебя я
Не знаю,
Как быть, выйти некуда мне.

На Рождество одиноко,
Ведь ты не со мной.
На Рождество одиноко,
Ждёт дом пустой.
Так холодно' оно,
Моё Рождество
Без милой.

Всегда вспоминаю день, ты когда ушла.
И как пришлось слушать то, что ты сказать должна.
Я сорвусь вдруг,
Посмотрев вокруг,
И всё, что видно мне -
В одиночестве
И пустоте
Только ёлка без огней.

На Рождество одиноко,
Ведь ты не со мной.
На Рождество одиноко,
Ждёт дом пустой.
Так холодно' оно,
Моё Рождество
Без милой.

Помнишь, как в прошлом году,
Ты и я были тут?
Не думали мы о конце,
Помню, улыбку на твоём лице,
Помню, подумал я, что Рождество
Лишь для нас создано.
Ведь, дорогая, в эти дни
Ты так нуждаешься в любви.
Когда это значит очень много.

(На Рождество одиноко)
Будет в Рождество одиноко
(Ведь ты не со мной)
Ведь ты не со мной
(На Рождество одиноко)
Будет очень в Рождество одиноко,
(Ждёт дом пустой)
Ждёт дом пустой.

На Рождество одиноко,
Ведь ты не со мной.
На Рождество одиноко,
Ждёт дом пустой.
Так холодно' оно,
Моё Рождество
Без милой.

С Рождеством, дорогая,
Где б ты ни была.
-----------------------------------
LONELY THIS CHRISTMAS
(Mike Chapman, Nicky Chinn)

Try to imagine a house that's not a home
Try to imagine a Christmas all alone
That's where I'll be
Since you left me
My tears could melt the snow.
What can I do
Without you?
I've got no place, no place to go.

It'll be lonely this Christmas
Without you to hold.
It'll be lonely this Christmas
Lonely and cold.
It'll be cold, so cold,
Without you to hold
This Christmas.

Each time I remember the day you went away
And how I would listen to the things you had to say.
I just break down
As I look around
And the only things I see
Are emptiness
And loneliness
And an unlit Christmas tree.

It'll be lonely this Christmas
Without you to hold.
It'll be lonely this Christmas
Lonely and cold.
It'll be cold, so cold,
Without you to hold
This Christmas.

Do you remember last year
When you and I were here?
We never thought there'd be an end
And I remember looking at you then
And I remember thinking that Christmas
Must have been made for us
Cause, darling, this is the time of year
That you really need love
When it means so very, very much

(It ll be lonely this Christmas)
So it'll be lonely this Christmas
(Without you to hold)
Without you to hold
(It ll be lonely this Christmas)
It'll be so very lonely this Christmas
(Lonely and cold)
Lonely and cold

It'll be lonely this Christmas
Without you to hold.
It'll be lonely this Christmas
Lonely and cold.
It'll be cold, so cold,
Without you to hold
This Christmas.

Merry Christmas, darling,
Wherever you are.


Рецензии